kagablog

February 2, 2010

Medu and the culture of liberation

Filed under: art,music and exile symposium,politics — ABRAXAS @ 7:17 am

medu-web.jpg

In 1977, a group of “cultural workers” from the townships fled into exile in Gaborone, Botswana; including Molefe Pheto, from Mhloti Theatre. Thami Mnyele followed in 1978. In Gaborone they established the cultural organisation Medu Art Ensemble (Medu is a SePedi word meaning roots). Medu ran units specialising in music, theatre, graphics and visual arts, photography; and “research and production” (writing).

Over the eight years of its existence, Medu varied from 15 to as many as 50 members. Most were South Africa exiles.

The visual arts unit of Medu included: Thami Mnyele (exiled 1978), Miles Pelo (exiled 1981, left Botswana 1982 for Cuba, Tanzania, England), Heinz Klug (1979 – 1985 in Botswana), Judy Seidman (American-born, in Medu 1980 – 85), Gordon Metz (in Medu 1979 – 1985), Albio and Theresa Gonzales (Swedish/Spanish, in Gaborone from1979 – 1985), Philip Segola (Botswana citizen, occasional Medu member), Lentswe Mokgatle (in Medu from 1982- 85). (Zimbabwean artist George Nene was not formally a member of the group, but was in Gaborone Central Prison during this period, where he studied in art classes run by Medu for prisoners.)

Other cultural activists in Medu included: in literature and drama, Mongane Wally Serote, Mandla Langa, Pheto Serote, Bachana Mokwena, Keorapetse and Baleka Khotsitsile, Marius Schoon, Patrick Fitzgerald and Thele Moema; in photography, Mike Kahn and Tim Williams; and in music, Jonas Gwangwa, Dennis Mpale, Steve Dyer, Hugh Masekela, Livy Phahle, Tony Cedras and journalist Gwen Ansell; other members included Muff Anderson, Mike Hamlyn (SA draft resister) and Uriel Abrahamse.

Medu members preferred to call themselves “cultural workers” rather than “artists”. The term implied that art-makers should not see themselves as elite and isolated individuals, touched by creative madness or genius; but simply people doing their work, whether painting, music or poetry.

Medu saw its aesthetic and cultural approach as rooted in the strands of South African resistance and Africanist culture, building upon the work of cultural organisations such as Staffrider (which was barely a year old in 1978) and recently-formed community arts structures. Thami jokingly referred to Medu as “Staffrider in exile”.

staffrider_1982.jpg

These strands came together in principles proclaiming: our art should speak to the immediate community, to the people who brought us up, who speak to us, who are living through what has made us as we are. The arts should build self -awareness and self-image, link our people’s experiences, create new understandings of our lives, and pass on these understandings. From this should come a vision of how to take our community and our people forward.

This approach to the arts underpinned the forms as well as the content of Medu’s cultural production. Images and symbols grew through collective discussion and participation; discussions to which individual artists might bring their own vision and inspiration. Discussions regularly drew upon all Medu members – including those with little visual arts background – to work through the “message” of posters and graphics. Each artist should actively develop skills and techniques for expression and production, but also each individual would work with others of their community to find ways to express themselves.

Gaborone was also a mere fourteen kilometers from the South African border. Ideas and principles were cross-hatched with groups inside the country: from the discourse around Staffrider magazine, to the newly-formed Cape Arts Project and Junction Avenue in Johannesburg. Artists continually moved between these groups and Medu.

Perhaps Medu in this period had some small advantage in developing this discourse over groups “inside”: the war was (mostly) over the border; there was time for discussion; there was less fear of a crack-down. There was less overt censorship, and less need for self-censorship. (By 1982, the South African regime routinely assassinated people in neighbouring countries; the Botswana government put more pressure on Medu: official Medu posters for a time did not show guns and armed struggle. Medu still produced these, but unsigned.)

Poster production

From 1979, Medu produced political posters. The first posters were silkscreened, with the assistance of Basil Johns and Adrian Kohler, two South African artists working for the Botswana National Art Gallery (later, they formed the Handspring Puppet Company in Cape Town). Over the next six years, Medu produced over 50 posters.

Poster-making was a well-conceived and nurtured child within Medu’s artistic arms. Members argued that few people in South Africa’s townships would see or interact with “fine art” displayed in suburban (white) galleries or well-off private homes. But many people would take to heart images, symbols and slogans that they did see, that spoke to events around them. Thus, the form would be printed posters, slipped into the country, stuck up on walls at night, or in offices. These would be seen and valued by people walking past, even if they were ripped down later by the security police. These would become our messagers.

071.jpg

Function and aesthetic in Medu

Medu posters were intended to fill a function. But this function was not merely to fulfill a short-term objective to inform people about a specific event, but to build a broader sense of community and of direction. This was equated to the “functionalism” of pre-colonial African art. Thami Mnyele wrote:

“For me as craftsman, the act of creating art should complement the act of creating shelter for my family or liberating the country for my people. This is culture.”

Function did not, in this view, refute aesthetic concerns; rather, it directs how one approaches aesthetics and “the artistic task”. Later, Dikobe wa Mogale Martins wrote in his paper The Necessity of Art for National Liberation:

“Our Art must become a process — a living, growing thing that people can relate to, identify with, be part of, understand; not a mysterious world, a universe apart from them.

“The task of a vital South African art practice demands of us to confront the reality of ‘Total Strategy’ with a response that holds artistic, social and political meaning.

Artists will have to face up to and challenge the prevailing power structure, by raising the levels of consciousness, by expanding the boundaries of visual and conceptual experiences.

“This is one function of the creative imagination amongst others; and in this lies a unique power, the power to pose alternatives and to induce people to think; the power to combat the specific form that cultural apartheid takes within the sphere of artistic production.”

Medu debated – sometimes endlessly – the issues of realism. Medu members drew imagery from life around them:

“worked from sketches of people, incidents and objects. But these drawings were not located within the framework of (Western) academic visual realism or 19th century impressionism. Rather, the drawn images became symbols in themselves, showing relationships that might or could or should exist.

Thami condemned distortion only where it detracted from the message of the work; the essential communication with the community:

“… the images are distracted without obvious course, distortion of the limbs is acute. The subject matter is mystified and at this extent the work has lost integration with the real things in our life…The disappointing fact about this approach to art is that the picture is deprived of that essential dynamic element: immediacy of communication with the community, the natural makers and consumers of art.”

He pointed out that African art used “unreal” elements to enhance, not distract from the message:

“The elements of distortion, mystification, abstraction, romanticism are not negative in themselves and can be put to positive and effective use, as in the indigenous idiom. This calls for maturity of temperament, clearer social awareness and skill of the working hand.”

Medu artists also explored issues of portraying narrative and time, creating sequence on a two-dimensional space through directing the viewer’s perception across the array of images. From 1982, Thami Mnyele embarked on several “narrative” drawings, taking the viewer through a story-line to the projected future.

Photography provided a bottomless well for images of struggle in Southern Africa. Photos were transformed into new graphics – “reported” in their own right, taken as symbols, aggregated within collages, or inspiring drawn images. Several posters were made up of photo-collages; changing meaning through new interrelations of images, challenging the actuality of each image.

Posters also reiterated and developed liberation and ANC symbols. In 1984, Thami Mnyele designed the ANC logo currently used today: the hand, shield, spear and wheel.

Function also prescribed the form that the work took. A poster was never intended to become a permanent and unchanging monument to an individual’s genius, hung on a museum wall. That stereotype of visual art grows out of perceiving the artwork as a commercial product, its value dependant on being an isolated, individualist “original”. It fitted neither the works that were made, the messages transmited, nor the processes of making and transmission. People should see and remember images, and use them – over and over again. These images were not expected to stay on the walls, especially in a museum that most of the population would never enter. The pictures should be picked up and used: redrawn, recast, remembered, repeated. This was not “copying” or “uncreative”; it was the process of building a new visual language.

Collective process

“The act of creating art is not different from the act of building a bridge – it is the work of many hands.” – Thami Mnyele

Culture as a collective product lay at the roots of all of these theoretical approaches – and collectivity was nurtured through all of the art forms. Dikobe wa Mogale Martins said:

“Many of these cultural forms are becoming more and more participatory. Theatre is demanding audience participation and response. Poetry readings and book discussions are becoming popular. Musicians are also making music for the mind, and the feet, of course.

“Our art must become a process – a living, growing thing that people can relate to, identify with, be part of, understand and not a mysterious world a universe apart from them.”

Unlike the performing arts, however, visual artists had neither traditions nor processes that led to collective input. So, Medu visual artists experimented with new production processes. Medu regularly drew upon all Medu members – including those with little visual arts background – to discuss the “message” of posters and graphics. Images and symbols, designs and slogans, grew through collective discussion and participation. Individual artists might, and should, bring their own vision and inspiration – but these would be tested against a group. Each artist should actively develop their own skills and techniques for expression and production; each would also be expected to work with, and to train others of their community, to find effective means of expression. Collective creativity was not the antithesis of the individual artist but the sea within which the artist swims – like, Thami argued, the classic guerrilla amongst the people.

The group experimented at which stage in a drawing the collective should work together; and at which stage one person’s skills took up the task. Generally, it was felt it was a rather bad idea to bring collective criticism after a single person had completed a work, drawing their heart out alone. At this stage the individual was likely to take the comments, suggestions and criticism as a personal attack, not an attempt to give a wider perspective.

Finally, Medu searched for methods of producing graphics that used materials and skills that could be made available in community organisations and townships. Silkscreening could be developed as a relatively low-cost and available technology. Medu explored ways to adopt newer silkscreen (such as photo stencil) technologies to township conditions, where people might not have running water or electricity. By 1984 the graphics unit proposed producing and distributing the “silkscreen workshop in a suitcase”. This would be a portable box (50 cm x 75cm x15cm) with an silkscreen press that could print A2 posters, ink, squeegee, and stencil material. This would enable township organisations to make posters even under ill-equipped or illegal conditions. With the assistance of Dutch donors, a few pilot suitcases were built; but following Medu’s destruction in 1985, they were not put into use.

picture-6.png

It was in this context that Medu hosted the 1982 Gaborone Culture and Resistance Festival.

After the Culture and Resistance Festival, however, Medu’s position in Botswana became increasingly tenuous. SADF raids into Lesotho, Mozambique, and Swaziland, and attacks on individuals in Botswana, increased dramatically after 1982. The Botswana government, while sympathetic, pressured people to play down links with the liberation movement.

On June 14, 1985, the SADF raided Gaborone, killing twelve people, including artist Thami Mnyele, and Medu treasurer Mike Hamlyn; a number of other houses of Medu members were destroyed, and people killed in them. Medu ceased to exist overnight. Many Medu members left the country; others remained in Botswana as members of the underground, not as artists in residence.

this article first published on south african history online (sahistory.org.za)

November 19, 2009

Licking the Stage Clean or Hauling Down the Sky?: The Profile of the Poet and the Politics of Poetry in Contemporary South Africa

Filed under: poetry — ABRAXAS @ 1:50 am

Kelwyn Sole
Poetry and Political Issues after 1994

It is easy to presume that literature plays something of a minor public role in a postcolonial context such as South Africa, and thereafter to assume that, within the domain of literature, the importance afforded poetry must be marginal. This has a degree of accuracy. In a relatively undeveloped publishing and reviewing environment, there is certainly a socially less “well-defined marginal position … (and) clear space” from which poets write than exists in metropolitan countries; a fact that causes local poets some despondency.[1] However, it can be suggested that one of the paradoxical consequences of this has been that poets regularly take on a social position that would be regarded as unusual in those developed countries where the relative autonomy of the “poetic space” is circumscribed by the expectations and pressures of the literature industry, which has in effect acted to limit the scope of poets’ role as active and meaningful social agents.

One of the most puzzling, if compelling, aspects of recent poetry in English in South Africa has been the way in which it has engaged with, reflected upon, and tried to influence ongoing processes in the country’s wider sociocultural and political life. Since liberation, it is apparent that private spaces have become more porous: and the traditional dividing line in South African poetry between private and public expression has been brought increasingly into question.[2] This has affected not only the nature of political poetry, but of less public genres as well.

Poets continue to involve themselves in public affairs, as they did before liberation. Many stalwarts of the ruling party, the African National Congress (ANC), continue to act in the service of the state, and the policies of the party and its partners. Sankie Mthembi-Mahanyele, Minister of Housing from 1999-2003, has agonized over the work expected of her as a “soldier-poet”; poet Vusi Mavimbela (a long-time loyalist and confidant of former President Mbeki), appointed Director-General of the National Intelligence Agency in 1999, spoke out in the late 1990s in support of instituting economic policies for South Africa based on the model of the “Asian Tigers”; the current Treasurer of the ANC, Matthews Phosa, has published a book of Afrikaans poetry; ANC members Jeremy Cronin and Mongane Serote both served spells as Members of Parliament; Lindiwe Mabuza continues to write poetry even as she serves as a diplomat for the government in a variety of geographical locations, and so on.[3] Even among the younger poets this is the case, although the frequency seems to be diminishing. For instance, both Seitlhamo Motsapi and Lisa Combrink served as speech-writers for the Mbeki presidency, while Lance Mogorosi Nawa has spent time as the mayor of Mamelodi.

Examples of poetry’s reach abound. The first general elections served as a basis for many poems. So did the workings of the Truth and Reconciliation Commission (TRC), with Ingrid de Kok in particular employing it as an enduring theme in her work. The Congress of South African Trade Unions (COSATU) solved the dilemma of having only 20 minutes to put forward their perspective concerning the complicity of big business in apartheid at the TRC by using a poet, Nise Malange; and the most revered and emulated poet of the 1980s, ANC-aligned Mzwakhe Mbuli — later jailed for armed robbery — was praise singer at Nelson Mandela’s 1994 presidential inauguration, Master of Ceremonies at the re-launch of the South African Broadcasting Corporation (SABC) in 1995, the “singing spokesman” for the national railways for a period in the 1990s, and did a half-time show at the match at which the South African national soccer team became African Champions in 1996.[4] In the 1990s there was a flurry of publishing activity around poetry. A celebratory anthology of poetry and prose was issued at the presidential inauguration of Thabo Mbeki, and anthologies on matters of concern such as AIDS, women’s issues, poverty, and homelessness, or in praise of Nelson Mandela, saw the light of day.

To a limited extent, some of these visible effects can be attributed to the more public role afforded certain genres of poetry in African public life from pre-colonial times onwards. The traditional genre of izibongo/lithoko (praise singing) has taken on a new vitality. Yet especially noticeable at present is the manner in which the figure of “the poet” has become infused with huge ethical and ideological weight and potential. Among practitioners and audiences alike, poetry is repeatedly regarded as allowing access to a more sublime or insightful “truth” than political discourse, or even social analysis. Es’kia Mphahlele has argued that the African poet had come to function over the years as a prophetic figure; and this function appears to intermingle with congruent assumptions from the European Romantic tradition inherited through colonialism. Poetry is seen as an incisive discourse, potentially free of cant and deceit; while the figure of the poet is presented as a unique purveyor of authenticity; a visionary and purveyor of a “truth” — including social truths — invisible to others.[5] This assumption has become as prevalent in advertising and the media as in poetic circles.

This phenomenon occurs among public figures as well. Speaker for the House of Parliament and — more recently — Deputy President of the ANC Baleka Mbete opines that the “best compliment you can give me … is to tell me that I am a poet”; businessman Hermann Mashaba, winner of the 2004 Free Market Award, argues that the entrepreneur is “the poet of the private sector”; while a Premier of the Western Cape, bemoaning the lack of racial unity and interaction in his province, has recently suggested that “if we want the Western Cape to be a home for all, maybe we must ask our poets to pick up where we couldn’t. We need to usher in an era of our poets again.”[6] The list that could be made of such utterances is lengthy. Poets who otherwise position themselves in the body politic very differently have joined in the chorus. For instance, Pan-Africanist Motsapi proclaims that, in contradistinction to poetry, contemporary “politics, journalism, and advertising (are) … driven by passion for illusion, talent for obfuscation and predisposition to ostentation”; liberal poet Chris Mann believes the purpose of poetry is “to shake by the scruff of the neck all jargon, cant and doublespeak … the lie private, commercial or political”; while Lebogang Mashile, possibly the most popular of the younger generation of poets, says that poetry “demands my honesty. I cannot lie in a poem.”[7]

Nevertheless on closer scrutiny there is less agreement on the role of poetry than at first appears. On the one hand, a group of poets has, since 1994, become deeply involved in the enterprise of writing about, and encouraging, national reconstruction and nation-building in both articles and poems, and has seen this as best advanced through support of the ANC. In an article published on the ANC website, for instance, Nawa calls for the party to oversee the building of what he calls a “national patriotic culture” as a priority, and urges that such cultural planning should seek to ensure that all South Africans have access to cultural expression and activity via local government rather than treating culture “as a concurrent competence between national and provincial governments.”[8] Yet even among such poets close to the ruling bloc, there is by no means consensus about political, economic, and social issues, either in their pronouncements or in their poetry. Serote, for example, has adopted a consistently Africanist position and used his poetry to inveigh against the role he has had to play in government institutions promoting “reconciliation.” In his epic poem “Freedom, Lament and Song” he laments his position:

at the big house
at this HQ of God, Cape Town
I listen, I look, I touch
there are liars
cheats and betrayers
they manoeuvre
they are like vacuum cleaners
like hyenas
in their speeches[9]

Other poets within the Government alliance, most notably the South African Communist Party member Jeremy Cronin, have involved themselves in economic debate and critique; Cronin emerging as a vocal, and often critical, presence in the ANC-led alliance. He has written voluminously inter alia on the policies of the World Bank, International Monetary Fund, and South African Reserve Bank; on the South African State’s post-1996 Growth Employment and Redistribution (GEAR) economic policy; on the socialist pedigree of privatization policies in China; on the role of the new black middle class; and he has raised concern over the “ZANUfication” of the ANC and involved himself in many debates about strategy. He has also managed to be a loyal supporter of both Mbeki and, more recently, Jacob Zuma.[10] Similar critiques, from positions both to the right and left of Cronin, have been articulated in the period under discussion.[11]

Since the early 1990s there has been a movement among some poets away from any notion that poetry should be functional to politicians and their agendas. On returning from exile, Keorapetse Kgositsile (the present poet laureate) stressed that, while he still saw writing as a political activity, he was opposed to politicians determining what artists should produce; while later Lesego Rampolokeng voiced a similar sentiment when he suggested that the era of the “bring-on-the-poet-to-lick-the-stage-clean-for-the-politicians thing” had ended.[12] However, it is easy to become too optimistic about this development. The urge to use poetry merely to praise power has not vanished in the nearly two decades since liberation. Mabuza’s poetry in particular is in essence a paean of praise to party personalities, policy, and ideals, and the role of praise poetry in particular is open to becoming a vehicle for sycophancy. In a 2005 article, Limpopo activist and poet Vonani Bila speaks of

poets who are invited to most government and corporate functions. I’ve heard rumours they are paid extremely well. These poets, by nature, are opportunists. As long as they get paid and receive sufficient media coverage in the colours of the rainbow nation or Coca-Cola or Vodacom on Bafana Bafana, they are willing to suffocate the real voices within. You can call these clowns anything, but certainly not poets. The kind of content that characterizes their scribbling is inept human rights rhetoric, slogans about non-existent transformation and change, blind celebration of NEPAD and African Renaissance, and self-praise. Often they write about sex and are known for shouting women’s power. They call Biko, Hani and Sobukwe’s names without having read enough of the doctrines these fighters pursued in their lifetime.[13]

The evidence of this kind of lip service to past ideals and the struggle against poverty among poets who in fact are aligning themselves with South Africa’s present pro-corporate and wealth-friendly reality is noticeable. Indeed, the amount of poets willing to occupy this space has, arguably, grown apace in the new century — an issue which will be discussed later.

Throughout the period since liberation there have been poets, on the other hand, who have seen their utterances as fulfilling a critical purpose at odds with state or ruling party debates and policies. A number of prominent poets distance themselves from current government positions, most often on the left. Dennis Brutus, for example, an ongoing and vociferous critic of the role of the IMF and World Bank in global politics and of South Africa’s economic policies since liberation, inveighs against the new black elite who are

frustrating any efforts to achieve the kind of just society that they spoke about and if that’s not bad enough, worse is the fact that while they can see people living in poverty, near starvation, sickness without medical care, homelessness — they can live in disgusting affluence without a sense of guilt.[14]

Using a rather different conceptual approach and discourse, there are also poets (especially among the young) who have reacted with suspicion to what Ntone Edjabe, editor of the journal Chimurenga, describes as the puritanical culture of “don’ts” in some of Africa’s newly independent countries that are involved in “the dull enterprise of nation-building.”[15] Sharp criticism is, on occasion, aired as regards some of the most hallowed institutions of post-apartheid South Africa, including what Lesego Rampolokeng calls South Africa’s “malice-in-wonderland” Constitution (“Rap-Ranting”).

Since liberation a chorus of poems have emerged critical, at times harshly so, of the new generation of politicians, and the corruption and nepotism that has attended them. In the face of a media obsessed with icons and role-models, the trope of the “hero” has been subjected to scrutiny. In some cases, such as Chris Mann’s poem “Where is the Freedom For Which They Died?” the names of heroes and martyrs of the anti-apartheid struggle are used as a comparative counterpoint to shame other South Africans involved in internecine conflict, family abuse and violence. In others — such as Karen Press’ “Tiresias in the City of Heroes”and Bila’s “Mandela, Have You Ever Wondered?” — heroes are shown to have feet of clay. These poems highlight the degree to which a country awash with nationalist rhetoric has accepted old habits that do not challenge people’s preconceptions of, or responses to, structures of power.

Any perusal of the poetry of Mbongeni Khumalo, Press, Motsapi, Bila, Rampolokeng, and many others shows a radical, critical spirit of enquiry at work. From this perspective, the duty of poetry is, according to Bila, “to ask embarrassing questions”; an attitude increasingly removed from the poets of the ruling order.[16] As Siphiwe ka Ngwenya states in “Killjoy”:

i see nothing fine
when the sun shines
i mock the poet singing praise in parliament
i cause a predicament
reveal poverty
in our liberty
I am killjoy
I am killjoy
Healing: Utopia and Reality

In the early years of his editorship, Robert Berold (editor of the poetry journal NewCoin between 1989-1999) speaks of receiving poems demonstrating “fragments of psyches … together presenting a picture of a traumatised disturbed society. … I began to realise that in a society like ours it is extremely difficult to distinguish between psychological and social manifestations.”[17] It is little wonder, therefore, that after liberation the poetry’s potential for exploring and processing psychological anguish has manifested itself, in terms that vary from the young poet Kabomo’s belief that he could “let the bullshit out on paper … (and) be more honest on paper than with my mother, my girlfriend, my best friend and even myself” to Berold’s more expansive belief that “writers who can bring the different fragments of reality together will have an important healing function.”[18]

A supplement to this desire for succor in writing or reading poetry is the fact that liberation in South Africa occasioned expectations that the future would be immeasurably better than the past. In a 1995 interview, Serote noted that “for a long time the two opposites, the ideal world and the real world, are going to form the basis of a very strong articulation on the part of writers”; while three years later Cronin suggested that “a relevant South African poetry should force the actual and the desirable into the same aesthetic, linguistic and subjective space,” adding that political themes in post-liberation poetry have turned to “grappling with the shortfall between post-apartheid aspirations and actual realities on the ground.”[19] In another version of this utopian urge, Bila called for “a new world of understanding and love” which, from his perspective, would be forged by “taking a journey through African mythology … crossing borders of cultural traditionalism and conditioning.”[20] For the last decade and a half, as a consequence, cheek-by-jowl with the optimism of government media statements (most immediately discernible in such tropes as the “rainbow nation” and “African Renaissance”) a series of poetic perceptions of the contemporary state of the country have emerged which claim to be closer to social reality, and which are a great deal darker. In Rustum Kozain’s “February Moon: Cape Town,” for example:

My land’s an expanse of rubble
and slogans, charters, accords.
Handshakes commit chattering guns
to obscenity and soap operas.
Every day, violence kitsches itself
onto front pages … .

Clearly, any closer analysis of how life is experienced in South Africa at present will magnify the huge discrepancies of wealth, education, and access to resources. Pertinent is the need to recognize a

lived world of a simultaneous multiplicity of spaces: cross-cutting, intersecting, aligning with one another, or existing in relations of paradox or antagonism … the social relations of space are experienced differently, and variously interpreted, by those holding different positions as part of it.[21]

For some poets, a particular focus on the quotidian both highlights the lack of political change and contains a longing for the desired transition to a better country. At its most extreme, this can be seen, for instance, in Tatamkhulu Afrika’s narrative poems of first-person liminal encounters and transactions with the social outcasts of Cape Town in minutely-drawn, deprived, and detritus-strewn inner cityscapes. Critics have regarded his work as a commentary on the Others of wealth and privilege, enacting “engagements with everyday existence … illuminating encounters that are rendered concretely and exactly while pointing to an unknown beyond themselves of which they may be said to be the astonished trace.”[22]

Politics also has a habit of irrupting into daily life through the ways in which the political and economic choices made by the political leadership limit and shape the boundaries of experienced life. In essence, to conceive of South Africa as a “normal” society now is as far-fetched as the prior pre-liberation dogma of apartheid’s supporters. One of the most enduring qualities at present seems to be an ambience of insecurity and instability. Kgositsile spoke on his return from exile of “a level of decay in the moral fibre of our society which, until now, could not have vaguely formed part of even my most bizarre nightmares.”[23] Press, in turn, notes:

Every map is out of date.
The roads go to unbuilt houses.

… Everyone gets a star.
Soon there’ll be none left.
You have to eat it; they aren’t for planting.

Put up a mirror where you are
and make yourself at home in your familiar eyes.
Outside the wind blew it all away.

(“Reclaiming Our Land”)

Rather than the triumphal march into the future beloved by nationalist discourse, time is at worst experienced by many South Africans as circular, as promises made never seem to be carried further and — on a national level — social betterment is painfully slow, and experienced by some — especially the poorest and most marginalized — as non-existent. Promises about bread rarely turn into bread. Conversely, therefore, “Things stand still here, / where everything is always / moving … / There is no place for history. / We are glutted with words” (Ian Tromp, “Durban”). What is equally clear, though, is that the changed political landscape has made the desire for “normalcy” a site of undeniable, potentially explosive, demand.[24] Mxolisi Nyezwa, poet and editor of the literary magazine Kotaz, suggests:

writing must remember that something always happens. All the time. … A poem tries to capture a watery history — a transient memory. What makes the load heavy for many is this seamless vacuity, the emptiness of life — and the ceaseless lies. Literature grounds down this vacuous history to manageable forms. Something that even the guy in the street can dig and begin to understand.[25]

In a historical scenario where being black (in particular) has previously been experienced as a regimented, cramped, and policed experience — not only politically but spatially — a re-examination of local quotidian experience remains important: especially in terms which can gauge the degree to which this has changed, if at all. Some poets focus on the disconnected reality in which most South Africans live, where “it’s a civil struggle / to make sense of it” (Joan Metelerkamp, “Mother”); others seek to defamiliarize the everyday, as a means to revolutionize subjectivities that have become oppressed by the familiar and humdrum. This is certainly the case for a number of female poets. Implicitly, the task of the poet is to try and stay true to the ideal, even whilst focusing on its opposite: thereby seeking out and uttering what is at present obscured by the deceptive surface and self-interest of official public pronouncements. As Motsapi puts it:

all day
I sit under my armpit
& break stones

all day i sit
& break stones
with my teeth

all day i sit
& break stones
so that songs
may haul down
the sky

(“seben”)
The Tasks Given Subjectivity

There can be no doubt that colonialism and apartheid in South Africa significantly stunted the full expression of humanity among both black and white. There can be little doubt either that liberation in South Africa has shifted the borders of what is acceptable and possible, in explorations of the self in relation to society. Many writers, including poets, took Albie Sachs’ 1989 attack on “solidarity literature” as a signal for a fresh approach.[26] At best, this allowed poetry to deal with personal issues in ways which challenge existing societal norms and open up fresh spheres of contemplation and, perhaps, activism, as can be seen in a recent poem by Hale Tsehlana:

I write to untie the knots
that lump my throat
and turn into splitting headaches
when I could simply say fuck off but can’t
because I am an African woman
and my mouth must not be foul.
I write to wipe the tears
as the pages of pain
scroll from my thumbs
smudging my mascara.
I write myself into time.
I write that they may know
I became even stronger
when my heart was broken
by culture, church,
civilization
even
syphilization.
I write to share with you the quiet
revolution raging inside my brain …

(“I write to …”)

However, it is unclear the degree to which the emphasis on subjectivity in contemporary South African literature has widened the parameters of personal expression; when, in some instances, there is an inclination to use literature to refurbish traditional notions of “the individual” and compartmentalize subjective experience into emotional and social categories divorced from the social.

Liberation saw a reiteration, among more conservative and liberal poets, of the model of the discrete individual of liberal theorizing. This was combined with a notion that poetry should act as a bulwark against political, or public, demands. The Johannesburg poet Lionel Abrahams praised the vision of those white liberals of the past who “chose a solution that relied on gradual moral and philosophical transformation within the will of individuals.”[27] From this viewpoint, the individual poet should eschew what Cape Town poet Stephen Watson calls “any position of subservience to history.”[28] The poet is seen as a watchdog against “social engineering” or any invasion of politics or public discourse into personal space. In such a view poetry, especially lyric poetry, is a means of preserving and expressing a non-reducible “inner life,” and sensitizing individuals through acts of communication between writer and reader.[29] Poetry is perceived as indirectly serving the same mooted cause as liberal politics; to “serve the well-being of one’s fellow creatures” based on the grounds of one’s own “artistic integrity.” Abrahams is a remarkably candid example of the contradictions of contemporary South African liberals’ self-image: a self-abnegation hand in hand with a somewhat patronizing certainty in the ultimate rectitude of their ideological position. He makes clear the role each liberal follower — including each writer — bears in this:

The more developed — that is to say the more individualised the identity, the more significant the identification. … [S]olidarity on the one hand and the imaginative act of human identification on the other requires entirely different things of the self … . This difference accounts for the human and aesthetic poverty of so much political writing: it addresses itself not outwards to the unpredictable heart of the stranger who is your other self … . But there is the other side. The opening of our society lends a new urgency to the maintenance of our standards as individuals and as bearers of our inherited culture … . We have to guard our own, not against others but, in the first place, for ourselves, and, in the second place, for others, our compatriots, against the time when, if ever, they may choose to share it, for the future of the land.[30]

Of course, the emphasis on poetry as a means of communication and shared empathy between the “human natures” of individual addresser and addressee is nothing new: and, in the absence of any questioning of the terms employed, bids fair to end as merely an acknowledgment of the astonishing diversity of a mildly differentiated humanity. Nowadays, the type of lyrical poetry favored by the white academy in South Africa in the past — marked by a rather defensive and inward-looking response to social issues — is taking a great deal of strain, and is tending to demonstrate this in themes of avoidance, violation, and fear. It is by no means clear how this kind of subjectivity can act as a point of reference and model for the wider social canvas of South Africa.

A number of South Africa’s presently most highly regarded poets outside the liberal paradigm are nonetheless now seen by reviewers in similar terms to what has been outlined above; and this, it can be argued, is a reductive commentary on the salience of their work. For example, Shaun de Waal, long-standing books editor of the Mail & Guardian, describes one of de Kok’s volumes as follows:

Empathy and compassion are the keynotes in poems such as these, in which the poem is a way of meeting, treating, and in some way internalising the words and worlds of others … one that speaks to and of common humanity … .[31]

A number of poets — including some of the more fêted younger poets — have made similar pronouncements about the modus operandi of their work. “When I stand on the stage I see you on the page, I write on you, I write on your heart, on your spirit, on your ear” remarks Lebo Mashile, speaking of the manner in which she sees her relationship to members of her audience; while Gabeba Baderoon’s perception are similar. As an interviewer reports:

Readings, she says, teach her about her own poems, a quest for an intimate and “naked” exchange. After a poem is published, Baderoon says, “I learn it for the first time by how it feels reflected on someone else’s eyes.”[32]

As it is safe to say that published poetry at least in South Africa is still the domain of better-educated and middle-class individuals, the “human” concerns of their poems tend to be inflected with unconscious expressions and perceptions of privilege and class. Whether defined socially, politically or psychologically, the viewpoints of the socially marginalized are in danger of either being patronized or ignored. The poet Dineo Mosiane confronts this conundrum when she says, “the deep thoughts the one ‘in need’ falls into are much deeper than of those who have all they want”;[33] while Nyezwa (somewhat idealistically) exhibits a similar belief, suggesting that the “most afflicted people will always hold the dearest poetry. There’s a … relationship between affliction and the ability to speak the truth.”[34]

Allan Kolski Horwitz of the Johannesburg poetry group the Botsotso Jesters was less sanguine in a 1998 interview, observing that “it’s a time of individualism, a time when people are out for themselves … . It’s a corporate world now.”[35] From this perspective, as private life becomes more and more regulated and fashioned by the economic forces of late capitalism, “innerness” bids fair to become a commodity to be solicited and sold like any other. This is equally true of displays of “innerness” and uniqueness in poets’ self-fashioning. In such a scenario, Berold believes that the “struggle now is to tell the truth, to resist being turned from human beings into consumers”; while Cronin insists that “in poetry, the construction of the ‘I’ is part of the political argument.”[36]
Subjectivity and the Yearning to Belong

If there is one theme that seems to unite many poets of different persuasions at present, it is that of the individual in search of his or her putative identity. Historically, both apartheid and its opponents came to reduce the diversity of South African population into the confines of four essential races (or “four nations”), even as apartheid, for its own purposes, both emphasized and fossilized Africans’ division into separate ethnic groups. Mirroring debates in a wider South African intellectual context, expressions of identity among poets tend to vacillate wildly between those intent on stressing the hybrid nature of South Africans, and those who articulate their essential sense of belonging inside a group, however this is defined. Some poets can be seen to imbricate these potentially contradictory urges within a sense of personal identity.

At present there are powerful discourses at work, disseminated most obviously through the commercial and state media, which emphasize explorations of the self in search of a “true” identity (generally marshaled racially). It is clear that in the topography of South African identity formation there are many — and this is not simply related to those who agree with state and media discourse on the subject — who wish to use notions of authenticity and cultural or racial knowledge. Some poets (Dikobe wa Mogale is an early example) stress the politics of their art as a response to an ongoing racial divide between white and black based on privilege and access to resources. For Mogale, the “slogan that ‘art is a weapon of struggle’ will be valid and sound as long as there are still two contending cultures, namely the cultures of the oppressor and oppressed”; while more recently Bila among others has insisted that the black/white divide remains strong, while refuting any suggestion that whites or blacks are a homogeneous group.[37] Some poets — Mzi Mahhola is the most vocal of these — are concerned about the loss of traditional and indigenous forms of knowledge and expression in a rapidly modernizing nation, and the implications this holds for the future.[38]

Mahola’s poetry gives space to themes surrounding growing up in a rural community in the Eastern Cape. Other poets have involved themselves in a searching for “roots” through poetry, reaching back to what they believe will be a more authentic identity based on the retrieval of value systems ravaged by colonialism. This kind of poetry tends to combine castigations of present global and local inequalities with invocations of iconic figures from the history of the colonized, in poems which vary from superficial hagiography to insightful analyses of the connection of past injustices to present inequalities.

In her “A Poem for Sarah Baartman,” Diana Ferrus (who claims Khoisan descent) addresses the slave woman taken from the Cape and exhibited as a “freak” and “scientific curiosity” in Europe two hundred years ago because of her steatopygia. The poem, recited at the time of the return of Baartman’s remains from a European museum and their reburial in the Eastern Cape, can be found on official websites, as well as those promoting tourism.[39] In many ways it is exemplary of South African official ideology in its current phase: natural landscape (symbolically deployed and romantically depicted) is linked to identity, and identity seen in terms of images of origin and the legitimacy of one’s possession of “the land.” The last line of the poem is remarkably candid in demonstrating that what is finally at stake, in poems such as this, is the usage to which they are put in journeys of self-fashioning and self-discovery:

I’ve come to take you home -
home, remember the veld?
The lush green grass beneath the big oak trees
… I have made your bed at the foot of the hill,
your blankets are covered in buchu and mint,
the proteas stand in yellow and white
and the water in the stream chuckles sing-songs
as it hobbles along over little stones.

I have come to wrench you away -
away from the poking eyes
of the man-made monster
who lives in the dark
with his clutches of imperialism
who dissects your body bit by bit

… I offer my bosom to your weary soul
I will cover your face with the palm of my hands
I will run my lips over lines in your neck
I will feast my eyes on the beauty of you …
I have come to take you home
where I will sing for you
for you have brought me peace.

There are other voices that explore similar terrain, but use markedly different modes of perception and utterance. The work of Motsapi, for instance, mobilizes and employs a range of references embodying exemplary values seen to inhere in symbolic polities or figures (such as pre-colonial African kingdoms and contemporary African-American jazz musicians) in order to make statements about contemporary African realities. Through these means he constructs a poetry that “resists a global network of oppression involving the whole range of Euro-American epistemological and physical domination of the globe stretching from Columbus’s voyages to the I.M.F.,”[40] simultaneously making ironic commentary — often through neologisms and portmanteau words — about those elements of African and diasporic black culture and behavior he believes have become prey to an anaesthetizing global culture of consumerism and consequent inauthentic notions of self:

what shad / what shadow
takes over the land so

… i’ve known you so
with receding suns & invading sands
no calm but the ominous violin
of incessant flies
your history a knot of storms
reprobate seers & hip healers
the speak / speed of yr drums
now drowned to a croak
by the convenient noises
of popular music

i’ve known you so
seed left too long
in the sun
an eventual death
in the refugee camps
cos we sd no
to the scum of politricks

… only de poor suffer
only de poor suffer.

(“drum intervention”)

At worst, the poetry of identity formation can be said to have become pronouncedly fashionable, and this tendency does have its critics. Press observes:

The interface between people’s psychological collaboration in identities and the fact that identities are created by social means, is not innate. … I don’t pretend for a moment that they don’t exist in the daily texture of people’s lives. But they are not the defining moments of reality for people: I think poverty, hunger, loneliness are just as strong … [41]

while Ari Sitas voices a determination to struggle against the false “new tribalisms (that) are being remembered and reinvented.”[42] Indeed, there are poets who question any easy correlation made between race and class. Even as he gives expression to a political poetry highlighting the inequalities surrounding race under global capitalism, Rampolokeng, for one, notes that “one weakness of our past political engagements was the way apartheid made us posit everything on a racial basis — when everyone knows that the class thing was lurking there and was far more threatening.”[43]

In such a complex scenario, it is premature to claim that

the advent of majority rule produced a cultural situation in which the divided aesthetics of the past were rendered obsolete … narratives of the racial Other, which inform colonial writing, or of the oppressed Self in the writing of the colonised, are no longer possible in stories of social actuality.[44]

Nonetheless, many contemporary poets, both white and black, have sought to explore new and interstitial spaces of identity, and express experiences more hybrid than has traditionally been allowed for. Goodenough Mashego, for instance, sees the challenge for South African poets as finding ways “to position themselves to a point where they cannot be black/white/coloured or Indian but poets.”[45] The result has been, at best, poetry of a rich complexity. One of the most delightful examples is Johannesburg poet Immanuel Suttner’s appropriation of rastafarian discourse to comment on his white, Jewish roots:

Um yisrael wen ‘cross to babylon
started callin hisself irwin cohn
writin for de newspaper in washinton
bin nice n pleasant to everyone

or got hasidic in ol new york
bowin to de hot air in de rabbi’s talk
dancin to de beet of de fals messiah stalk
dey say he gonna come if we stay away from pork

me i say me eyes is full o sand
i gotta smash de idols bilt by de fader’s hand
like trotsky done or like avram’s stand
and bild mehself meh own promise land

(“De tetrach hammer”)
Democracy and the “Rainbow Nation”

Since liberation, South Africa has been configured in media and politicians’ pronouncements as a “rainbow nation”: a conglomeration of different races, cultures and persuasions living in harmony and equality. In concord with this, a multiplicity of voices, interpretations and “stories” are now celebrated in literary forums. Yet the social reality is less ideal. What is less scrutinized is the manner in which this diversity relates to harder political questions, where the challenge facing South Africans remains, in Cronin’s words, “how to forge some kind of national unity, shared space … and yet sustain plurality, diversity, debate.”[46]

At the moment, such celebration is almost always linked with a promotion of political pluralism, conceived to work in much the same style as it has always functioned in the capitalist state. If taken into the realm of identity and culture, such pluralism is often idealistically portrayed, as in Mabuza’s “Today You Are Not Well”:

We must also borrow
From the rainbow
Such heat, such energy such cleansing water
And judge just so much that we may
Fuse them into finest colours
And splash them across the sky

Yet what precisely this “rainbow” consists of, or should consist of, remains open to disagreement. Chris Mann, Grahamstown poet and stated opponent of South Africa’s “endemic yobbo and shebeen cultures,” uses up one whole book explicitly trying to embody the “rainbow nation.” In a series of poems collected together in South Africans: A Set of Portrait Poems, individual (and, presumably, exemplary) individuals from different origins and backgrounds are described against the social backdrop of the country around the time of the first elections. Thus, according to its blurb, the book provides a “series of portraits of people as individuals and in groups of individuals … a glimpse of the astonishing diversity of the people who are South Africans.”[47] The work is strongly imbued with — and the individuals who are subjects of poems tested against — liberal values. For Mann:

Business and political leaders in the new South Africa are living in an intellectual climate not unlike that of the Renaissance. The Medicis were part of a rising business class that cast aside the despotism of the medieval church and rediscovered their potential as humans. Many new South Africans, both black and white, are thrusting aside the despotism of apartheid, tribalism and Marxism and finding fresh creative energies.[48]

While intellectuals honor the emergence of hybrid subjectivity, the advertising of South Africa as a “rainbow nation” (with its overtones of mutual acceptance and accommodation) gives a falsely optimistic picture of how differences are experienced and negotiated — or not negotiated — on the ground, in a scenario where disparities of wealth and competition over limited resources can become, literally, deathly. Horwitz notes that, as far as the rainbow nation is concerned, “in the absence of broader political direction it is left to advertising literally to create the new culture … it’s going to be a disaster because it’s superficial.”[49] Often a facile pluralism is assumed, where the individuals who emerge from different languages and cultures are regarded as now meeting on an equal footing, with scant regard for past or present inequalities. The individual is unproblematically placed within a “race” or “culture”; and literature is assumed to act out an embodiment, in diverse forms, of communication between individuals thus placed. This is in sharp contrast to poets like Rampolokeng or Motsapi, who illustrate how the “human” is a space intersected by material constraints and subject to the manipulations of the powerful: a world which, according to Rampolokeng, makes “humanity a stool / between parted buttocks of international conspiracy” (“Broederbondage”); where “death is the coldest currency / … it foreign exchanges in the silence of finance’s terms / dictates of THE NEW VAMPIRES” (“the tosh song trilogy”).

Thus, while it is apposite to say that current struggles in South Africa are “emblematic of broader human issues,” as Cronin does, his proviso that “we live in a world dominated by (capitalism) and far from solving the universal human problem, it is deeply aggravating them” is equally important.[50] At the moment, the individual’s ability to find fulfillment or to act in any fully human way is curtailed by social and economic forces outside his or her control, and often globally distant. As Roshila Nair notes:

love still finds me here
in the post-colonial hour,
here
among the politics of viruses
and neo-liberal economic policies,
here among the grand things
that have curled around us
and sprouted wings
like god’s heavenly creatures
vainly trying to transport us to paradise
here in Fanon’s no-man’s land
we are beginning to learn
how to make everything
out of nothing again.

(“Fanon’s land”)
The New Century: Poetry as State Asset

In the last two decades, youth culture in South Africa is being reformulated in ways that are at times difficult for older generations (including older generations of writers and poets) to understand or evaluate.[51] In a recent article on youth culture in contemporary Johannesburg, Sarah Nuttall tries to follow through some of the borrowings, interstices and intersections of the “loxion culcha” (location culture) of trendy black youth, through expressive and aesthetic choices such as fashion, music, magazines, and argot. With clear allegiances to musical forms such as rap, she suggests that this culture has a simultaneously admiring and parodic stance vis-à-visAfrican-American culture, where a “cut-and-paste appropriation of American music, language, and cultural practices is simultaneously deployed and refuted.”[52]

As has happened in the U.S. and Europe — and, indeed, is happening elsewhere in Africa — the intermingling of poetry and musical forms and lyrics has resulted in an upsurge of “spoken word” and slam poetry, as well as poetry associated with hip-hop artists and their music. Garvey Ite notes:

Call it celestial intervention or the need to add more spiritual aspects to entertainment, or something more tangible, like hip-hop trying to retrace its steps. Whatever the case, poets are crawling out of every corner of urban landscapes, holding phallic pens to challenge skyscrapers. … Jazz joints, college campuses, art galleries and quaint restaurants have been invaded. Those left out of the loop are scrambling to be invaded. It has become survival of the fittest — even for the word.[53]

Concomitant to this is a growing use of technology in poetry, both in performance and via the use of the internet, even among those poets — such as Nyezwa, Rampolokeng and Motsapi — who have on occasion criticized its dominance. The seminal importance of the “Word of Mouth” radio program initially hosted by Mvulane Mnisi (a.k.a. Rudeboy Paul) on Yfm Radio in spreading access to, and popularizing, poetry since 2003 is noteworthy.[54]

In such a scenario, there has been a certain amount of concern expressed — inter alia among older poets, writers, and cultural critics — about the American influence visible in this culture, as well as the seeming loss of political awareness or interest among the youth.[55] Indeed, it may be true that a type of youth culture and a constituent layer of younger poets have emerged unconcerned with politics in any form, as Nuttall indicates. This is however not borne out by the evidence in any general sense. Generalizations such as Matthew Krouse’s that “gone is the poetry of political opposition. More and more writers tend towards a poetry of personal mystery” are exaggerated; for there is still a widespread belief, as the younger Gauteng poet Maakomele Manaka points out, that “we all have a message to do.”[56] Many, like Manaka, still hold fast to the possibility that they speak for a wider constituency.

It is daunting to try and delineate the contradictory aspects of current social and political awareness among poets. Mashile, presenter of the television program L’atitude and the first South African poet to win the Noma Award since Serote in 1993, says “The poet serves struggle to the minds of the people / Like fresh fruit to their mouths / Where poetry is sustenance / We grow strong” (“Poetry Africa, 2004”). Nevertheless, as in the past, there are divergent conceptions of what “sustenance” — or, indeed, “struggle” — in the present South African context means. Mashile herself observes that growing up as the child of exile parents in Providence means that she now has to negotiate “being too African for America, being too American for Africa.”[57] An iconic figure for a younger generation of urban, self-assertive, upwardly-mobile black women, Mashile constantly voices a poetry that demands gender and racial equality and awareness, and has not been reticent in appearing on public and institutional platforms. She has performed at the inauguration of President Thabo Mbeki, been a guest speaker on MTV Base alongside Tony Blair, and has been named one of South Africa’s “most awesome women” by the South African edition of Cosmopolitan magazine.[58]

Despite its socially-minded impetus, at worst some of the poetry emerging from this trend approaches social and, specifically, women’s issues through a rubric of slogans, clichés and a discourse of self-improvement not unlike that of Oprah- and Cosmo-speak. One need only quote from Mashile’s “Sisters”:

I see the wisdom of eternities
In ample thighs
Belying their presence as adornments
To the temples of my sisters
Old souls breathe
In the comfort of chocolate thickness
That suffocates Africa’s angels
Who dance to the rhythm
Of the universe’s womb
Though they cannot feel
Its origins in their veins

… I pray to the voices
That whisper in my soft curves
For the lionesses of my blood
To hear the songs of the cool reeds

It is unclear the extent to which “loxion culcha” emanates from actual townships or “locations.” There are indications even in Nuttall that it is more often than not the creation of a better-educated urban stratum who are striving to establish and authenticate a new, self-knowingly hybrid, version of African identity. At the same time, it is clear that certain forms of identity are regarded as more authentic than others, with “Africa” an enduring lodestone of values. Thus Kgafela oa Magogodi, in his poem “bohemia,” excoriates the kind of person who

somersaults
in its mother’s womb
pops out feet first
no labour pains
… it skips the nappy
for a pair of jeans
it suckles
from a pint of beer
… it is zimzim come to jozi
… it is chasing fame
in rocky street
it is not foolish
just learnt
to speak pure english
thru blocked nose[59]

To some extent, the fascination with fashion, technology, and other alluring forms of expression leads to some peculiar results, such as the appearance in a magazine fashion shoot of the politically-outspoken poet Righteous the Common Man.[60] In the face of this, it is sometimes hard to register or understand all the different qualities the profile of “the poet” may signify to its users. Suffice it to say that this type of positioning by poets has brought a degree of criticism, even from their peers: Mbongeni Khumalo, for one, ironically comments: “I pay tribute to the writers / For misleading the people / Into fantasies” (“Tribute”).

Nevertheless, in all forms of poetry there are those who continue to express themselves critically and openly about the social ills of South Africa, and the complacency among some of the youth. This can be seen not only on the printed page but among some of those who span the gap between poetry and hip-hop culture and music. Marlon Burgess, for example, also works as M.C. CaCo; and his poetry provides incisive commentary on sociopolitical issues, consumer culture, and the emergent political leadership:

We were in bondage
now we are worse than we ever were.
We keep ourselves afloat on a very thin dream
Celebrating ten years of de”mock”racy
And we thought our liberation was from racism?
We’re all in a cell we can’t see
As Isidingo snatches at Generations of those who owned the
mines
Wah wah revolution
Wah wah revolution
It must be kak confusing
From being abused to doing the abusing.[61]

Some hip-hop groups and artists, such as Tumi and the Volume, Hymphatic Tabs, and the all-women group Goddessa, also strike similar attitudes.[62] Protests at social conditions frequently segue into entreaties towards the need for activism. Cape Town poet Khadija Heeger urges:

can you ask why we sit around clamouring to be just like the
picture of whitey
I’m talking about material economy and how it’s used you see
… I just keep hearing, what’s that you’re saying, “it’s because I’m
black you see!”
no I don’t
ah but that’s the famous copout for the dropout for the victim
and though its true
there is still no excuse for you to think that makes up for exemption
from your own redemption
… are you ready to ask why, why not,
why you why me
why not change why not change …

(“Black label”)[63]

On the other hand, there is evidence that poetry is increasingly being viewed as a useful medium by both state and big business. Some of the older poets who emerged just before or just after liberation have alluded to this new trend in less than flattering terms: Rampolokeng, for example, is somewhat testy about its consequences (“now poetry is beauty pageant / jump the class fence & land in affluence / but what lies beyond the prettiness of the performance / when gangrene sets in after the applause?” [“Talking prose”]). Poetry is being put to use to attract a younger generation of South Africans to support and participate in business ventures. For example, oil company SASOL’s 10 percent equity ownership transaction Inzalo, which offered 19 million ordinary shares in SASOL to black people, featured prominent poets as part of their promotion drive. The SASOL group brand manager explains:

The team … looked for a contemporary, powerful way to engage people emotionally …. The result was a campaign that relied on spoken word poetry and poster artwork. Designed to look nothing like traditional advertising, the theme of “a new beginning” was expressed using poetry and art from local poets Don Mattera, Lebo Mashile and Mac Manaka. Each poet recited their poetry in ten second television commercials and radio spots.[64]

The view that poetry is a tool to bring about political effects endures. The Lentswe Poetry Project, an initiative launched in 2005 with the assistance and backing of the television channel SABC2 as well as a number of poets such as Antjie Krog and Masoja Msiza, is an example of a poetry mobilized to underwrite versions of citizenship in congruence with the present government’s version of national identity and priorities. Set up, according to Msiza, because “in order for us to be successful as a nation, we need to know who we are as a people. We must learn about our heroes,” poetry was chosen as a medium especially suited to the purpose, because it is “the only form of art that is so easy, because you can do it as an individual.”[65] Lentswe has run competitions and workshops, poetry cafes, roadshows for poetry competitions, television platform, and prizes. Aimed, in the words of the television sponsor, to “stimulate the nation’s poetic side,” one of the earliest competitions challenged poets to write poems on the theme of national holidays:

As a proud supporter of the arts, SABC2 seeks to stimulate the nation using this fresh, interactive development. Creative Africans with a penchant for dabbling in words are encouraged to submit their poems, which will be broadcast on the channel. … The channel believes that through the Lentswe Poetry Project, we can build a more inspired, motivated and culturally aware nation.[66]

Generally speaking, nowadays a plethora of festivals and prizes has emerged aimed at rewarding the utterance of poets, and poetry is a presence on radio and television. The question one must ask of this is (as it always is) what kinds of utterances are rewarded. There is a discernible tendency by organs of the state and big business to turn to poetry in order to communicate marketing and political messages, as well as helping shape the subjectivity of the “ideal individual” required by the nation state and by capitalism.

The lyric poem in particular can be a powerful tool for implicitly modeling and shaping individual subjectivity, and hence social behavior. The crucial question, consequently, is the relation of this desired subjectivity to social issues in the country. In such an ambience, poetry may serve to play out versions of the “model citizen” required by the State in its current phase of transition and change; a transition that needs to build willing participants who know not only what should be changed, but what should not: in other words, encourage a literature which will foreground some social and individual desires and concerns, and be silent about others. This builds on the conviction, visible for much of South African history — especially the history of people striving for education and betterment — that literature (“the book”) is a considerable tool for self-improvement. Even Kgositsile, who had on his return from exile distanced himself from the notion that poetry should be functional to politics, is prepared to urge audiences in specific instances to “buy this book if you want to become a better person.”[67] In addition, this exemplary function seems to have occasioned an increasing emphasis on more traditional forms of lyrical poetry, as against the formal explorations of the 1990s. As early as 1993 Donald Parenzee warned that “Someone’s cutting off the rough edges of the struggle, / making a smoothly sinuous public edifice / … Soon we’ll be able to visit the gallery / And pour our anger into erudite forms …” (“Artifice”), and this tendency is becoming more apparent in the ways in which current poetry is being evaluated and reviewed.

The issue here could be put more starkly: poetry is being imbued with demands which are simply new versions of the “solidarity literature” regarded as outdated after liberation, albeit in a less obvious form.[68] As Sandile Ngidi notes in his poem “But Nations Love Their Poets”:

freedom has come my friend
you are now truly free
to write and sing as your heart pleases
now pursue art for art’s sake

… it’s that age for your rage to be tamed
your tongue can do with some English manners
we no longer need your song friend
your slogans have no place in freedom square
… discard nostalgic fantasies about beloved Africa
now the future is oily bright and as shiny as gold

… no! my friend, no shouting now
for God’s sake be reasonable now
no! you can’t jump the queue
send me a proposal first
but my hands are tied … .

Reading contemporary South African poetry, one is left with a vertiginous sense of the contradictions of a country which is — to use the words of Achille Mbembe in a different context — “constructing itself out of heterogeneous fragments and fortuitous juxtapositions of images, memories, citations, and allusions drawn from its splintered histories.”[69] The problem, of course, is that the ideological and expressive baggage residing in these “splintered histories” does not seem to want to go away; certainly not merely through the promptings of imaginative literature written or otherwise disseminated by an educated stratum.
Conclusion: W(h)ither South African Poetry?

In South Africa poetry has become a minor, but illustrative, site of disagreement over political, social, and psychological issues, as well as aesthetic and evaluative criteria. A potent ideological function still resides in the country’s poetry after liberation: and the ceaseless reiteration of “rainbow nation” clichés and celebrations of expressive freedom by critics mask the fact that there are powerful forces at work seeking to utilize the medium for a new hegemony in favor of the present ruling classes and their sanitized versions of individual subjectivity and cultural, as well as national, identity. It is possible to see contemporary events in poetry in optimistic terms, and stress its burgeoning use, and the many different interest groups and taste cultures that have been drawn to it. Some critics and poets — Baderoon would be the most vocal of these — are consistently optimistic about the current expansion of South African poetry in English, articulating a sense of energy and confidence in the burgeoning of the medium, while nevertheless pointing out some of its problems.[70] Others, though, inject a warning, at times pessimistic, note. Rampolokeng caustically wonders whether “we’re once more doing a monkey dance for colonialism”;[71] while Horwitz suggests that in South Africa

poetry won’t ever die but at the moment we don’t live in a time when there’s clarity, when there is a clear direction. It’s a time of individualism … the sense of solidarity has broken down completely. There always were opportunists, but now it’s very open and unashamed. … No doubt our arts will reflect that… .[72]

Perhaps the clearest reflection of this kind of anxiety is present in Sitas’ bitter prose poem “Lament for the dying of the word,” which describes the funeral of “a poetess who died”: someone who seems to symbolize literary and political values which the poet suggests are under threat in contemporary South Africa:

Her latest poetry book reviews itself. It is a hesitant and reflective account of recent declarations from critics who own the means of persuasion: apparently they had persuaded somebody, somewhere, that work like hers was out of joint with these times.

… One hundred cellphones ring in tandem. They all echo, like some epiphany, the voice of Mzwakhe Mbuli singing about peace in KwaZulu Natal.

… An imbongi bursts through the crowds orating in a language no one remembers.

… A slogan sings itself. To infinity.

this article first published by meditationsjournal.org

May 6, 2009

chimurenga session tonight at 6pm: cape city library

Filed under: chimurenga library — ABRAXAS @ 4:42 pm

Speakers/Performers bios

082.jpg

Keorapetse Kgositsile is a poet and essayist. His poetry books include Spirits Unchained (1969), The Present Is a Dangerous Place to Live (1975), When the Clouds Clear (1990) and This Way I Salute You (2004).

Formed in 1998 by Toast Coetzer and Gilad Hockman, The Buckfever Underground combine darkly comical yet poetic, spoken English and Afrikaans lyrics with desolate soundscapes and unhinged post-rock guitars. The band released its third studio album, Saves, in 2007. They are about to release a live album entitled Limbs Gone Batty – or the role of the anterior-posterior patterning signal, sonic hedgehog, in the development of the unique bat limb. Current members include Coetzer (vocals), Hockman (bass), Jon Savage (keyboards) and Stephen Timm (percussion/ keys). The Chimurenga concert will feature only Coetzer and Timm. More on www.thebuckfeverunderground.com.

May 4, 2009

Chimurenga Sessions

Filed under: anton krueger,chimurenga library — ABRAXAS @ 4:07 pm

kaga-bus-in-buenos.jpg

Dear Friends,

Last year we launched an online catalogue of reminiscences, critique, gossip etc about interdependent, pan African journals called the Chimurenga Library – contributors wrote essays, made films, spoke. That’s ongoing.

For the Cape Africa Platform 2009 biennale, May 2-June 21, we install this project in and around the newly launched Central Library on Darling Street in Cape Town – along with a queen size bed, selected sex scenes from African literature and many more unnecessary things.

Every Wednesdays from 6pm throughout the biennale we’ll meet there to reason, party and hopefully use the bed.

View the full programme of events here:

http://www.chimurengalibrary.co.za/ctlibrary_sessions.php

For further information, please contact: liepollo@chimurenga.co.za

All sessions at Central Library, Drill Hall, Darling Street, from 6pm.

A1, B3, M4, O3, R6
May 6: Buckfever Underground; Dead Revolutionaries Club on the DRC; Keorapetse Kgositsile

A3, B6, T3, M4
May 13: State of Cassava; S’bu “General” Nxumalo & Mazibuko K. Jara (in conversation)

A3, H3, M3, T2, T3
May 20: Shelley Barry on programming Cape Town TV; Mokena Makeka & Sean O’Toole (in conversation)

L3, R5, R6, T3, M4
May 27: Sam Raditlhalo on Es’kia Mphahlele; Hymphatic Thabs

B3, F3, S2, T3, W2
June 3: M. Neelika Jayawardane on sex and desire in JM Coetzee’s fiction; Desiree Lewis & Muthoni Kimani (in conversation)

B5, M4, T3, E3, L1, R5
June 10: George Hallet on designing covers for Heinemann’s African Writers Series; Louis Moholo & Neo Muyanga (in conversation)

B3, M4, R7, T3
June 17: Gwen Ansell on jazz & SA literature; Rustum Kozain

May 21, 2008

City of Roses and Literary Icons

Filed under: free state black literature,literature — ABRAXAS @ 1:49 pm

By Flaxman Qoopane

Flaxman Qoopane, a journalist, poet and author, has published his latest book titled City of Roses and Literary icons.

He said: “In this new book, I debunk the general belief in many quarters that the Free State, Bloemfontein, in particular, is something of an outpost as regards major, pivotal trends in literature.

“I demonstrably show in the book that Bloemfontein, over the years has hosted a conglomeration of distinguished wordsmiths, and even taken the lead in orchestrating cardinal literary meets,”

According to the author, in the book, we get to learn the details of such literary occasions that got off the ground in the “City of Roses” (Bloemfontein); the galaxy of such literary icons who have graced its shores – including Kgotso Maphalla, Don Mattera, Lauretta Ngcobo, Jim Mokoena, Prof Lewis Nkosi, Prof Keorapetse Kgositsile, Don Matterra, among many others.

“The new book also proudly details the goings-on at the 2006 South African literary Awards which were held in Bloemfontein,” Qoopane said. “At this occasion very important literary awards were given to many of the all-time greats of South African literature. It was also at the gala that Prof Kgositsile was named the current National Poet Laureate.”

This is a book to be read by all lovers of literature and the arts and culture in general. The Free State Provincial libraries immediately ordered some one hundred copies of the book.

“Qoopane indeed shows his effulgent love for writing and writers in general. He puts together many unforgettable occasions of literary orientation hosted in Bloemfontein; this book gives the lie to the belief of so many that the Free State is something of a literary backwater,” Omoseye Bolaji, distinguished author, said.

April 28, 2008

The random return of a poet’s life

Filed under: poetry — ABRAXAS @ 4:22 pm

thumbnail.jpeg
Two years after a near fatal crash Sandile Dikeni shares a laugh with fellow poet Antjie Krog

‘You just don’t want to know how I felt when at first my son did not recognise us at all. I felt like my heart had just been cut by half’

Sandile Dikeni’s excavation of his memory is allowing him to re-imagine his being, writes Bongani Madondo

It’s a full two years since the raconteur, journalist and poet Sandile Dikeni was involved in a car accident that almost claimed his life.

Two years later, nobody quite remembers what really happened. The information is sketchy and the people close to him are testy, at best, whenever one searches for specifics regarding that fateful August night in the Western Cape.

Perhaps his best or worst attribute, Dikeni is the sort of person who arouses passionate reactions among his fellow beings. Those who love him do so blindly; and there are those who are intimidated by his fierce intellect and mastery of language. Those who dislike him do so with rage.

Perhaps that explains why there are varying versions of his accident. This is the closest those disparate groups agree on, also confirmed by his mom, Magdeline Dikeni: the man and a few friends, mostly colleagues from the Ministry of Housing, were returning from a friend’s mother’s funeral in Beaufort West.

Somewhere between the Western Cape and the Free State, their car collided with an oncoming vehicle in that darkest hour. Two of his colleagues and two people in the other car, died on the spot. Dikeni and one of his colleagues, both of whom were passengers, survived, but barely.

He was rushed to Pelonomi Hospital in Bloemfontein, where he fell into a coma for three days. His ex-wife, and still his closest friend, Bronia Dikeni, an air hostess, flew back from Europe and got him — heavily bandaged — transferred to Johannesburg Hospital, where he would take months to recover.

Without being oblivious to those who lost their lives on that August night, the country’s cultural circles were shaken by news of Dikeni’s accident, near death and struggle to recover. Though he was alive, Dikeni had terrible amnesia, and many mourned what they believed would be the death of his mental faculties.

Says one of his closest friends, journalist Ryan Fortune: “At first he could not remember anything, nothing at all, but it did not take too long before he could figure things out. It’s just amazing how it happened. That’s testament to the man’s strength.

“Small things,” says Fortune, “illuminated a past through which Dikeni re-imagined his world. At first it was discomfiting, but powerful, seeing it happen, to a person I have been friends with for a greater part of my adult life.”

Dikeni’s mother gets emotional just thinking about the aftermath of the accident.

“I was overwhelmed with grief. For some time I could not pull myself to go see him, when I heard about the state he was in, but you know, I thought, ‘that’s my son, uSandile wam’. I could not wait any longer. Together with Douglas, his eldest brother, I set out to Johannesburg to be with him.

“You just don’t want to know how I felt when at first my son did not recognise us at all. I felt like my heart had just been cut by half, and then something almost miraculous happened: after some days at his bedside, his brother started singing a tune they were all familiar with. It was the voice, his brother’s singing voice, that brought him back to us: he turned around, and exclaimed: ‘Oh, bra Doug, when did you arrive here?’

“Douglas ran towards me, telling me my son’s memory was coming back. I quickly walked into his ward and asked him, ‘Baby, who am I’, and he responded, quite formally: ‘I know you, I do. You are Mrs Magdeline Dikeni.’

“And that was that. My hope in miracles and belief in his fighting strength were renewed.”

At some stage, Dikeni’s memory would take him back to his journalism school days; he would think he was still a student at Peninsula Technikon.

Much later, Dikeni’s mother would tell me: “You know, I think he gets his strength from his late father. He too was a strong man, an activist, a man whose entire life was defined by his commitment to justice.”

George Dikeni was arrested in 1968 on trumped-up charges that he was a leader of activists with intentions to sabotage.

Oscar Guetirez, a Guatemalan expat who is now Johannesburg’s bohemian photographer of choice, says he is missing his old friend. The old, generous, mad, fun lover who not only enjoyed his drink but could hold court on almost any subject, anywhere on the planet, without making those congregating around and discussing with him feel any less smart.

Guetirez says: “I first met him 10 years ago when he came from the Cape to work for the SABC. The whole encounter, my friend, is still vivid. It was in Rockey Street, some jazz joint. He said to me, ‘Man, I know nobody in this town. I have nobody to speak to, can we go have fun?’ It’s funny, ’cause when I first saw him, he was talking, talking and talking some more with folk encircling, like he was an ancient story teller, but right in the city.

“We spent the following weeks moving from one jazz joint to another: he lives in the night and for the night, and so do I. So we hit it off, pretty swell. By Christmas day, we had both exhausted our money and whatever savings we had when we landed at a bar called Portal, in Troyeville.

“Dog tired and poor, I said to Dikeni, ‘Man, Sandile, do something. You are a poet, just do something. We can’t be so miserable while you are this talented. There was the usual bar noise when he climbed on the counter for an impromptu poetry performance.

“By the second poem everybody was dead quiet, and from then on he owned the house. He was terrific. Terrific. When he did Telegraph to the Sky, I swear I saw some people wiping away tears, but then again, it might have been my mind. Perhaps I was the one wiping away tears. Tears of joy, for soon after that we owned the bar: free drinks, food and more booze sent our way. You should have been there.”

Indeed, if words were bombs, Dikeni would have left many a city, many a country, many a jazz bar, flattened or smashed to smithereens. But also, this is the feeling man’s poet. Recall one of his most emotional jabs in a poem entitled A Long Story:

My comrades and friends killed my granny

With fire

But before that, they sucked her breasts dry

. . . so that she could burn well

Imagine then how devastated Dikeni’s friends were when they realised that the accident had messed with his mind, that it had affected his memory.

I, an all-too-blind fan of his work was devastated too, my thinking numbed and deadened when talk veered towards Dikeni’s health. A few weeks before that accident, I had stated in a television documentary on jazz and poetry that “together with his friend and sometimes mentor Keorapetse Kgositsile, Sandile Dikeni was possibly the closest we have to a blues and jazz poet, that, like the Chilean Pablo Neruda or the free jazz poet laureate Amiri Baraka, Dikeni was the voice that turns anger to music … for Dikeni is an eternal optimist”.

Thus, to undertake a trip to Khayelitsha to look for him was as much a personal journey as it was a labour of love.

HOUSE 86 on Maxama Street, Z Section, Khayelitsha — possibly Cape Town’s and one of the country’s biggest urban sprawls, a township with a history written in both blood and love — is just like any township structure. Until you start shaking its creaking gate and shout: “Anybody home?”

I find Dikeni with his family: mom, brother Douglas and cousins. He speaks slowly, but his fierce mind is undiminished.

“I am still writing, man,” he tells me. “But I am not going to show it to you, or anybody. Right now I am writing for myself.”

He is writing to rediscover himself, to reawaken his memory, which keeps eluding him, playing tricks with him.

He says he feels embarrassed that sometimes he bungles his owns verses and forgets his lines — but not the actual feel of his poem. Today he is not that talkative, only taking time to speak Afrikaans with his friend and fellow poet Antjie Krog, who has accompanied me.

Two days later I see him perform at the launch of his new book, Planting Water, an anthology of previously published work and poems, written early in his recovery. He is the old Dikeni, but, as Krog says, something has left the room — “it was anger that defined him”.

Most poignantly, Dikeni sometimes forgets the most potent anti-apartheid poems he penned; he simply can’t recognise them; he doesn’t remember the apartheid context which gave birth to some of his masterpieces such as Guava Juice.

Maybe another way of looking at this is that the poet is starting on a new slate, writing or rewriting his life, so to speak.

bongani madondo

this article was first published by the sunday times

April 23, 2008

Mak Manaka: Heir to a creative throne

Filed under: maakomele r manaka — ABRAXAS @ 11:38 pm

The enduring connections of bloodlines insist that we are what our forbearers were. In Mak Manaka’s case, that connection has created a gifted artist who recently added recording artist to his list of credits. LERATO MOGOATLHE caught up with him

In Mak Manaka’s kingdom where slam poetry is delivered, the pomp and fanfare that accompanies fake monarchies and populists are not the order of the day. Manaka is, without doubt, one of South Africa’s greatest talents and sharpest minds.

The first son of artistic creators Matsemela and Nomsa Manaka, when he steps up to his poetic throne in Jozi joints, armed with a mic, words and passion, you cannot help but feel humbled by his presence. He has a potent mind and his words create pictures that are as vivid as the man who creates them.

“I see pictures in my mind before forming my words,” says Manaka about his ability to take elements of hip-hop, African oral tradition, a family history of creating and performing, and every experience that touches his life, to write some of the most exciting poems on the spoken word scene.

His father Matsemela Manaka was a playwright and visual artist, while his mother, Nomsa is as famous for her determination as she is for her consummate talent and passion as a dancer and choreographer. And out of the mouth of their 25-year-old son, whom they raised around art, creativity and black consciousness, comes words that affirm his past, present and future in the arts. He is the apple that did not fall far from the tree and is currently one of the soldiers of slam poetry doing the rounds in Joburg. They are performance artists with a committed following rather than a mass fanbase and their books, like Mak’s anthology If I could, are often self-published.

His reggae infused debut album, Word Sound Power, resounds with socio-political statements such as: “Because in these streets wounded by depression, perseverance and hard work is what it takes to survive the sharp blades of the ghetto I call home.” His poems share his private experiences, question society, celebrate life and make very hard-hitting observations, like “children of born gold, of silver spoons stand up on cosmetic podiums talking about their golden future…but a child nurtured by depression aspires to grow up and put food on the table”. But there is no anger. Just Manaka telling it as it is.

He is a writer whose pen is as mighty as he is confident. He doesn’t even hold back on the broke state of the artist, hollering, “I’m still broke, passion pays no bills sure, we’re on TV, we’re on stage, we’re everywhere, doesn’t mean we’ve got money. I’m still broke”. His words simply ring true. The album’s music matches it’s lyrical potency. The jazzy reggae beats, produced by DM Tafari, will make you want to sway your body without losing focus on Manaka’s words.

N otes legendary poet Don Mattera: “If genius can be genetically connected and if it flows from generation to generation, then Mak Manaka is the epitome of it. He comes from a dynasty of talented, creative and gifted people – Nomsa and Matsemela.”

Manaka, who has shared stages with luminaries such as Keorapetse Kgosietsile, the Last Poets, Linton Kwezi Johnson and Sarah Jones, sums up the importance of art in his life as such: “I’d die if I weren’t an artist.” Mak does not just believe that he was born to create; he also accepts that his life’s journey was determined at the source and that he needs to express it. His calling as a poet is the result of both nature and nurture. In the poem Home, also on Word Sound Power, he says: ”My father always said never put the pen down.” The pen is still his shepherd.

’If genius can be genetically connected and if it flows from generation to generation, then Mak Manaka is the epitome of it. He comes from a dynasty of talented, creative and gifted people’ – Don Mattera

Born and raised in Diepkloof, Soweto, Manaka was already a regular at the once famous Funda artists centre by the age of four, where he hung out with his parents and their fellow black consciousness and creative comrades. He started writing poetry at 14 after a tragic accident two years earlier left him wheelchair bound. His life was changed one day when a wall fell on him while he was playing with a group of friends.

One person died and others sustained injuries. Manaka broke his lower spinal cord and was told he’d be in a wheelchair for life. But determination is one of the adjectives that best describe this artist so Manaka and his mother got working on proving expectations wrong. Through her dance therapy and his resilience, Manaka got writing, performing and eventually walking again. This is the power of believing in the self.

Young Maokomela, whose name means being one whose shoulders can handle big burdens, overcame heavy burdens while still in his teens and the struggle continues.

“People pity me when they see me,” he says, “But you must see their faces after they hear me speak on stage,” he chuckles. His independence reinforces that “people are not defined by what they cannot do”. Manaka is more than a doer, he’s a creator who believes in the power of his poetry.

“Yes, my words are powerful and this is confirmed by the rain that pours every time I speak the truth,” he says, adding, “My mother says it was pouring when I was born.” And just like that, as he’s sharing his views about politricks, creativity, Africa, identity, love and inspiration, the Joburg skies opened. Perhaps a sign that Word Sound Power is the album that our conscious music catalogue needs: the riddims are excellent, the lyrics delicious food for thought and it provides the continuation of the legacy of the African artist as an engaging mouthpiece. Artist and writer, Aryan Kaganof, rightfully calls Word Sound Power “a milestone album for spoken word in South Africa”.

More than anything, the album is further testimony that Manaka, the offspring of two great artists, is correct when he says that his life is a continuation of his parents’ talents and passion. Beyond the album, he’s also working on a film version of his father’s play, Goree, hoping to extend his father’s legacy beyond its current audience of pan-African culture vultures. But ultimately, a man has to be judged by his own worth and contribution and not just by his family’s. And Manaka’s life, art and experiences prove that he is more than just his parents’ child. He is a noted artist in his own right.

pulseditor@gmail.com

this article first appeared in the city press

March 7, 2008

MAAKOMELE “Mak” MANAKA

Filed under: maakomele r manaka — ABRAXAS @ 12:13 pm

02.jpg

Maakomele Manaka , was born in Diepkloof zone 6, Soweto in 1983. The first of two boys born to artistic parents. Mak, as he is widely known is the son of the late Matsemela Manaka a well known visual artist, poet, play write and black consciousness activist . His mother, Nomsa Kupi Manaka a pioneer of African dance, an established choreographer and actress in South Africa. With a natural artistic gift as a poet and writer and a strong artistic heritage, Mak was destined to be an artist.

South African icon Don Mattera says” If genius can be genetically connected and if it flows from generation to generation, then Mak Manaka is the epitome of it. He comes from a dynasty of talented, creative and gifted people Nomsa and Matsemela”.

At the age of 5, he received a Young Artist Award at the once famous Funda Arts Center in Soweto . He started writing poetry at 14 yrs old, just two years after his near fatal accident which left him in a wheelchair for a year and a half. He started performing at the age of 15 on crutches, debuting in 1998 in Lugano, Switzerland at a tribute for his late father.

In 1999, he performed at the Windybrow Arts Theater with British poet Benjamin Zephaniah and South African poet Dr Don Mattera. In 2000 he performed for Arnold Shwarzenegger on his visit to South Africa at the Takalani Home for the mentally Handicapped school.

In 2001, he performed at Horror Café in a show called Urban Voices with Grammy award winning American poets Sarah Jones and Steve Coleman along with other young and aspiring South African poets. This was to become a milestone poetic performance for Mak – as it formally introduced him as an integral part of the local spoken word scene .

In 2002 he performed for the president of South Africa Thabo Mbeki at the SABC in a live program called ¨In conversation with the President ¨hosted by Tim Modise and during that year he compiled all his works for publication of a poetry book, “If Only”. During the subsequent years he become a sought after poet as well as headliner for various festivals and events including the annual international Urban Voices Poetry Festival which took place nationally in
SA.

Over the years on various Urban Voices stages he has performed with international and locally acclaimed poets including the likes of Mutabaruka, Linton Kwesi Johnson, Saul Williams, the Last Poets, Ursula Rucker, Lesego Rampolokeng , Keorapetse Kgositsile and various other poetic icons.

He was commissioned to perform for the former president of South Africa, Nelson Mandela at the launch of a primary school in Soweto. In 2003, he published a collection of poetry anthology titled “If Only “, which sold out after 2 years.

In 2004 Manaka performed for the Presidential Inauguration of President Thabo Mbeki at the State Theatre with gifted poets such as Don Mattera and Lebo Mashile.

Later that year, Mak toured Cuba and Jamaica with poets Don Mattera and Lebo Mashile representing South Africa in celebrating 10 years of democracy. In the same year he was nominated for The Daimler Chrysler Poet of the Year 2005 Award. This year also saw Mak performing in Holland, at the Crossing Border Festival, as well as making an appearance in Aryan Kaganof’s documentary Giant Steps.

In February 2005 he spent a month in Germany on an island called Sylt and performed in Hamburg and Berlin. Later that year he played a character also called Mak and who was facing disability issues in Soul Buddies on SABC.

In June 2006 he performed at schools around Soweto as part of the campaign for the We Remember June 16. In the same year, he performed in Germany, Berlin for the heads of state at the closing ceremony of the 2006 World Cup. In Kohln he shared the stage with talented poets, Lebo Mashile and Gcina Mhlophe, He also shared the stage with some of South Africa’s legendary artists, Johnny Clegg, Jabu Khanyile and Freshly Ground.

This year, 2008, Maakomele Manaka launches his debut cd entitled “Word Sound Power”!! an album of quality music and Conscious lyrics, which is certainly a milestone album for Spoken Word in South Africa. Produced by Melody Muzik Sound Productions, the music reflects a deep range of reggae rhythms together with hip hop and jazz. International and local musicians have contributed and collaborate on Word Sound Power!! including The Royal Kushite Philharmonic Orchestra featuring L Michell, H Izachaar, L Beckett and the album is mixed by K M Tafari

January 13, 2008

No brand-puppet poet

Filed under: dye hard press,poetry — ABRAXAS @ 6:14 pm

0211.jpg

Vonani Bila is not one to shy away from confronting some of SA’s more uncomfortable truths, writes GARY CUMMISKEY

PRODUCING poetry that is infused with a sense of social and political commitment may seem like a throw-back to the apartheid era for some, but for poet, editor, publisher and community activist Vonani Bila, the urgent need for poets — and all writers — to address social injustice remains as strong as ever.

Bila, whose fourth poetry collection, Handsome Jita, was recently published by University of KwaZulu-Natal Press, was born in 1972 at Shirley Village in the Elim area of Limpopo, into a family of eight children.

He says his parents instilled in him an appreciation of music and narrative.

“My father was a gifted singer and composer,” says Bila. “He even used to play the timbila (a finger harp that is associated with the Vatsonga, Vacopi and Machangani of Mozambique, where the Bilas originally come from).

“My mother didn’t attend any formal schooling, but she’s indisputably a living historian with an astute and impeccable memory of family and social history. My mother tells intelligent and humorous tales to her grandchildren with great passion. It is from her that I inherited the narrative command evident in my poetry.”

But he is deeply aware of the conditions of poverty and injustice into which he was born. His great-grandfather fought in the Second World War but, “like most blacks who served in the army, he got virtually nothing, except that his name got engraved on the walls of Elim Hospital”.

“My father died after working at Elim Hospital for almost 30 years, earning a paltry R300 a month at the time of his death.”

Bila went to Lemana High School, one of the reputable public schools in Elim, he says, but he had to walk 14km to get there.

He was 21 when his first poem was published. At the time, Bila was a student at Tivumbeni College of Education, where he earned the reputation of being a public poet. His involvement at the time with nongovernmental organisations such as the Akanani Rural Development Association sharpened his political views.

“It motivated me to want to join Umkhonto weSizwe in 1989. I took my passport, but when my father died, I couldn’t proceed with my plans. I guess a certain anger that is in my poetry is that of a guerrilla who fires with poetry rather than with an AK47.”

His first collection of poems, No Free Sleeping, with Donald Parenzee and Alan Finlay, was published in 1998 by Botsotso. He was impressed with the way in which Botsotso got him involved in the production, and this inspired him to start up his own poetry publishing venture, the Timbila Poetry Project, which has published collections by poets such as Goodenough Mashego, Makhosazana Xaba and Mbongeni Khumalo.

Bila has also published two of his own titles — In the Name of Amandla and Magicstan Fires — as well as an annual poetry journal, Timbila. He has also released a CD of his poetry, Dahl Street, Pietersburg.

Bila emphasises the value of the spoken word, and of the benefits of being able to listen to poetry. “If a poet can project their poetry well through their voice on CD and on stage, then they can easily communicate the feeling of the poem to a large number of people who wouldn’t necessarily have access to the book, given that poetry books are not widely distributed in shops.

“But SA needs books as much as we need CDs, printed T-shirts and posters bearing poems. When we explore new technology such as the internet, we must always remember there are millions of South Africans who don’t have access to that medium.

“SA’s illiteracy levels are shocking and for that reason, we will always need books.”

But despite this emphasis on the need to reach a wide audience, Bila does not see himself as a public poet. “I am a poet who comments on life around and about me,” he says. “Yes, I confront the reader with stories of shame, degradation, retrenched workers, prostitutes in substandard conditions, the unemployed and beggars — these are stories few dare to tell with honesty, love and compassion. Instead they sensationalise them and further dehumanise these people.

“This sordid reality I feel nobody, especially poets, should be ignoring. Of course, there is a price one can pay heavily for raising such embarrassing questions of the government’s failure to take care of the poor.

“Where I come from, poverty hits you straight in the face and you wonder what changes (Jacob) Zuma or (Thabo) Mbeki or the African National Congress (ANC) will effect to improve the lives of the poor. All I see is politicians accumulating wealth, buying farms, sitting on several companies as directors, fixing tenders for their relatives.

“I comment on all these matters, not because it’s sexy to do so, nor because every angry young poet feels the ANC has sold out. I do so because I am a patriot. I care about finding the roots of social and political problems we are facing.

“Poetry is not a hobby for me. It’s a lifelong commitment, and I can only be true to myself when I express that which I believe in, without being a propagandist.”

Apart from disappointment over the government’s lack of service delivery, Bila is also troubled by the fact that the spectre of apartheid has not yet disappeared and that incidents of racist attacks are rife in SA’s rural areas.

“I am antiracist,” he says. “I come from a province rife with racism. White farmers chop off a farm worker’s head, throw him into a river, and say he was bitten by a crocodile.

“They mistake black people for dogs and baboons.”

His poetry has won him recognition overseas and he has been invited to countries such as Belgium, Sweden, Holland and Brazil. But one particular overseas trip was harrowing: last year, when arriving at Jomo Kenyatta Airport in Kenya to attend the World Economic Summit, he was detained for three hours for allegedly travelling on an out-of-date passport.

“It was a nasty experience,” he says, but also points to a lack of solidarity among writers in SA. “If poets were organised, they would have spoken out against the Kenyan government’s trampling on my rights. But a writer could die in prison without other writers saying a word.”

Bila is encouraged that Keorapetse “Willie” Kgositsile is now SA’s poet laureate and hopes there will now be some dynamism in the country’s literary development.

He also says poetry would be better known if schools were studying local poets.

“Most schools exclude poetry. What is commonplace in the school and varsity arena are proponents of British and American modernism such as TS Eliot.

“With the exception of black consciousness-inspired poetry of the ’70s, those who teach poetry pretend there’s a desert between 1980 and now.”

Bila, however, takes a critical view of work being produced by younger South African poets. “They slam, and in their slam jam there’s little poetry.

“They mimic some of the worst US thugs and choose to ignore rich and unusual voices.

“To generalise is not fair, but those who appear to have become celebrities, whether (that status is) self-constructed or acquired, are worshipped by the youth because their faces are visible on TV and from time to time they are invited to perform at government and corporate functions.

“Some poets are happy to be commissioned to write about brands and labels; I’m not such a clown. They demand to perform at government functions, and they are paid good money. You’ll hear so and so was in Cuba, attending a writers’ conference. How they get there is through connections.”

But thankfully for South African poetry, Bila is no performing puppet and nobody’s clown.

Bila’s Handsome Jita: Selected Poems is published by University of KwaZulu-Natal Press.

this article first appeared in the weekender of saturday, 12 january 2008

December 16, 2007

THE THIRD SOUTH AFRICAN LITERARY AWARDS CEREMONY (2007 edition)

Filed under: free state black literature,literature — ABRAXAS @ 11:28 am

0289.jpg
By Flaxman Qoopane

It was a great honour for me to attend the 3rd South African Literary Awards (SALA) ceremony held at the Vodaworld, Midrand in Johannesburg on 8 December 2007, after I was invited by the wRite associates.

Many national writers, poets, literary critics, playwrights, TV stars, publishers, journalists and musicians were at the occasion. I have always been keen to meet some of the writers whose work I had read. Some of those writers that i met for the first time included Dr Gomolemo Mokae, Ahmed Essop, Maishe Maponya, Nape Motana, Prof Stephen Gray, etc.

344ce7193b9d4c66b61e0a7d12e4f174.jpg
ahmed essop

Among those writers and poets that i have met before who also attended the event, Included Winston Mohapi, Jessica Mbangeni, Fred Vonani Bila, Chris Van Wyk, Sabata-Mpho Mokae, just to mention a few.

The SALA ceremony was a glittering occasion with many guests including Tselane Tambo (daughter of the late Oliver Tambo, former ANC President) Glenn Cowley (Publisher from University of Kwazulu Natal) Mark De Bito (poet from the USA), Stewart Vambe, Belinda Mbeta (Zimbabwean writers) Dan Robbertse, TV star in Bay of Plenty on SABC 1 on Wednesday and Gita Pather from Ochre Media, Emily Selebano (short story writer), from Bloemfontein, Limakatso Hlalele a poet from Welkom, just to name a few.

There were many books and literary magazines that were displayed; some of the authors signed their books after they were bought by some of the book worms.

After the guests had converged inside the VodaWorld hall, they were entertained by a DVD tribute to the peerless Lucky Dube the late Reggae legend.

Motsumi Makhene, Painter and poet was the Programme Director at the awards ceremony. Morakabe Raks Seakhoa the Executive Director of the wRite associates welcomed every body at the ceremony and he officially opened the ceremony. Martin Dlamini from Nutrend Publishers said that his company is to work in partnership with SALA to publish new books.

gordimer2.jpg

Thami Ntetheni from the SABC represented Advocate Dali Mpofu, the CEO of the SABC. He said, “It is an honor that the SABC is Associated with SALA. It is also a great pleasure to sit at the same table with the literary giant Nadine Gordimer (Winner of the 1991 Nobel Prize for Literature), I am also moved by the names that are going to be honored this evening, I am pleased that there is a revival in our literature, and a beginning to instill a culture of reading among our people”.

0237.jpg

Jessica Mbangeni, a respected praise-singer mesmerized the guests with her performance. In her poem recited in Xhosa language, she was saluting and praising the writers for playing a great role in alerting the world about crimes of colonialism and apartheid in Africa. And for correcting the distortion written by the colonialists, and the poem was also dedicated to the authors for reclaiming our history.

Prof. Nhlanhla Maake said that “Writing is a Lonely and a painful affair, and we came from a long way as writers we have not been doing well in publishing books in African languages. We need to create critical books that will be classical”.

N.G. W. Botha, Arts and Culture Deputy-Minister told the guests “I congratulate those who were nominated and those who will be given awards this evening, the awards ceremony is part of the nation building. Our country has many stories to tell, it is important that we should tell our stories to the young ones. Our literary industry is developing as we witness the emergence of new writers. Prof. Keorapetse Kgositsile, Poet Laureate 2006, he is engaging young writers in literature in the country, like him I hope we will also involve emerging authors in literature. We want to see more learners taking a career in literature”.

Jazz musician, Themba Mkhize and Friends moved the audience as they strut their staff at the prestigious ceremony.

athol-fugard-1.jpg366.jpeg

The Literary Lifetime Achievement Awards for 2007 were awarded to Felix Thuketana, Max Marhanele, Athol Fugard, Stephen Gray, Mongane Wally Serote, Ahmed Essop, Sindiwe Magona, Gladys Thomas, Oswald Mtshali and Mafika Gwala.

artiest_441.JPG

Three Literary Posthumous Awards honored Phaswane Mpe, Sipho Sepamla and Dalene Mathee. The legendary writer Nadine Gordimer said “I am delighted to welcome the project the Nadine Gordimer Short Story Award (For writing in African Languages) named after me by SALA. Nadine Gordimer encouraged South Africans to write more books in African Languages and develop a culture of reading. The first recipient of the award is Otty Nxumalo.

sduiker.jpg

Juta Duiker, the father of the late writer K. Sello Duiker, gave a brief background about his family and also about the novels that his son published including 13 Cents and the Quiet Violence of Dreams before he died on 19 January 2005. He congratulated the organizers of SALA for honoring his dead son by naming the K. Sello Duiker Memorial Award (For Young Novelist). Bruce Ngobeni was the winner of the award. Bongani Madondo of the Sunday time and Victor Dlamini of SA Fm both got the Literary Journalism Awards.

Mothobi Mutloatse in his closing remarks urged the electronic and the print media to give coverage to our writers.

*********************

read pallo jordan’s speech given at the inaugural south african literary awards dinner in polokwane on 12/12/05 here

September 27, 2007

Ojaide sings The Tale of the Harmattan from Cape Town

Filed under: literature,poetry — ABRAXAS @ 3:35 pm

tanure_ojaide1.jpg

Absorbing, startling and uncannily pitched to public and private issues that penetrate the social climate and upheaval of present-day Nigeria and Africa might be the best way to describe prolific Nigerian scholar-poet, Tanure Ojaide’s new poetry collection, The Tale of the Harmattan. Published in South Africa by the prestigious Kwela Books of Cape Town, which parades a coterie of some of Africa’s already established poets/fiction writers such as Eskia Mphalele, Nuruddin Farah, Maxine Case, Keorapetse Kgositsile, and Gabeba Baderoon, in conjunction with another notable publisher, Snail Press, the book is divided into three sections and has a glossary that spares the reader unfamiliar with the terrain of Nigeria’s landscape, politics, and Urhobo folklore the headache of leafing through such a fine collection without knowledge of the references made to mythical and historical figures.

The Tale of the Harmattan is Ojaide’s fifteenth poetry publication. Part one of the book, much like Ojaide’s previous poetry collections, narrates and reflects on local issues with global implications. We are introduced to the disturbing tale of the oil saga that continues to plague Nigeria’s national conscience. Ojaide references an array of struggles for a clean environment, multinational sensitivity to local people in their business dealings, minority rights, rights of people to be treated as humans, and the legacy of grandmothers. But what makes this section of the book fulfilling is not the attention given to issues overlapping politics but the poet’s well-crafted and memorable lines. The poem “The goat song,” according to Ojaide’s explanation in the glossary section, “represents a song of anguish and complaint.” Indeed that statement is true when we examine the way he weaves sarcasm into each couplet that reflects and philosophizes the reality of living in Nigeria’s Niger delta region. The opening couplet reads, “I sing the community’s goat song/Folks wear gold over tumours of hope.” These lines are premeditated because they set the tone for the last two couplets of the first section of this poem as the reader becomes aware of what drives Ojaide’s anguish and complaint when his speaker bemoans, “And who cares if foreigners found deep/under their bare feet divine gifts of pools/and started to tap the earth’s underbelly/for fuel to blaze brushes of progress?” (9). Other poems that stand out in part one are “Priests, converts, and gods,” “Womb-wrapped,” “Lessons from Grandma’s night-time school,” “Tale of the harmattan,” and “Oil remedies”.

Part two presents the poet as a public voice. The themes covered are both dynamic and very much in touch with events in present-day Nigeria. Yet the pleasure of reading Ojaide’s poems comes through as with any good poet’s work. With the poems in this section one can easily identify with the speaker’s thirst for human freedom, his passion for his subject matter, his reflection on the injustices carried out against the Niger delta people, their land, and their natural resources. In short, the tragedy experienced in the destruction of wildlife and natural habitat are clearly examined with the skillful touch of a seasoned craftsman in this section, which clearly gives each of the poems the universal appeal and attention reminiscent of any other ethnic group or culture whose natural habitat is threatened by oil pollution and incompetence in the corridors of power. The poem “At the Kaiama Bridge” immediately jumps at the reader with a tone and subtlety buried in the direct appeal for the protection of natural resources when the speaker cries in stanza four,
We have organized a resistance army,
declared sovereignty over our resources;
but have not pushed back the poachers.
Outside forces pillage the inheritance. (33)

In the poem “For the Egbesu Boys” the poet’s solidarity with the fight for the oppressed and dispossessed is clearly established in the lines, “For the same reason I sang praises of the Ogoni youths, I praise you Egbesu Boys in song—you cannot be/shackled from enjoying your own land’s blessing;/you do the honorable duty of brave sons—fight on”(41). Here we can see clearly the ambivalence in Ojaide’s lines while also noting his ingenious use of diction that is both exalting and gravitating. The clear message here is the poet’s support for the pitiful plight of the Niger delta region whose exploitation of its natural resources the Egbesu boys are fighting against. Other poems in this section also reminiscent of the anguish and complaint that sustain the intensity of the entire collection are “Dialogue,” “Transplants,” “Without trees,” and “Swimming in a waterhole”.

Part three of this book is sentimental, euphonious, and forewarning. Here Ojaide’s speaker navigates issues fueled by private and public concerns. The themes covered are thought-provoking, emotional, and foreshadowing. The brilliance of this section can be seen in Ojaide’s mastery at blending oral tradition with western poetic forms. The songs are free, yet there is a seriousness of purpose that sustains their intensity, making each poem memorable for the reader. In the fiery and angry “To the Janjaweed,” we notice and feel the poet’s empathy for the victims and his resentment for the oppressors. Written in a tradition of abuse poetry, the poet chides and derides the notorious killing gang responsible for much of the deaths in Sudan’s Dafur region. Each couplet in this poem is rich with memorable images and utterances as Ojaide laments:
May the fire you spread gleefully this way
scorch you and your family at the other end

may your patrons in government corridors
become dead vultures to the entire world

may the horses you ride to sack villages
throw you into vainglorious days… (58)

The same emotional intensity Ojaide exhibits in this poem is sustained in the other poems in this section. The only difference is in the shift from the public to the private voice. For example, the poem “Remembering,” a tribute to a dead friend, clearly shows the dexterity and virtuoso of a poet. The images are very striking, and the last line gives the poem a memorable closing punch as Ojaide avers,
the day all alarms refused to go off
the day the clear-eyed guide lost his vision

the day the boneless beast opened its mouth
to swallow an entire man like sautéed crayfish

that was the day of the summer solstice when in
Jerusalem my best friend died in Sapele. (57)

By the end of this book it becomes clear to us what Ojaide had set out to achieve with it. His moves from personal and local concerns to national, universal, and human issues shows how grounded he is with historical memory. Readers will enjoy this book for all it is worth. The language, though highly sophisticated, is simple and reminiscent of the poet’s opus. With a poem that addresses human issues such as “To the Janjaweed” already nominated for a Pushcart Prize in the US, this collection is bound to win many laurels. With the publication of The Tale of the Harmattan, Ojaide has become part of Kwela Books’ coterie of major authors singing Africa’s song from the local to the global.

5

Reviewer’s bio:
Dike Okoro is a fiction writer, critic, and poet. His work has appeared in major anthologies in the US and elsewhere. He teaches African/African American literature and Writing courses at Olive Harvey College, Chicago. Okoro is also completing a PhD in literature/creative writing at the University of Wisconsin at Milwaukee.

September 13, 2007

GOD IS AFRICAN

Filed under: akin omotoso,south african cinema — ABRAXAS @ 6:36 pm

godisafrican.jpg

Akin Omotoso
Zuid-Afrika, 2001, 90 min
Engels gesproken

Cast: Hakeem Kae Kazim, Sam Sabiti

In 1995 heerste er overal in Zuid-Afrika – en in de hele wereld – opgetogenheid over de succesvolle Zuid-Afrikaanse algemene verkiezingen die het begin van een nieuwe democratie aankondigden. Met dit wereldwijd herwonnen vertrouwen begint de Zuid-Afrikaanse regering een vooraanstaande rol te spelen in de Afrikaanse politiek en tracht ze de executie van de schrijver en milieuactivist Ken Saro Wiwa en acht andere mannen een halt toe te roepen… In het centrum van Johannesburg doet tegelijkertijd het gerucht de ronde dat de studenten Femi en Keorapetse op de Key University Campus iets groots plannen via de studentenradio Studio, maar niemand weet precies wat. Hun plan is om de luisteraars bewust te maken van de schendingen van mensenrechten. Ze willen illegaal boodschappen van hoop op de vrijlating van Wiwa en de anderen de ether insturen. Het enige probleem voor hen is het hoofd van het radiostation, Zodwa, en haar principe van ‘geen politiek op de radio’. De studenten moeten dus via één van de radiomakers toegang verkrijgen tot de zender om hun plan te kunnen uitvoeren…
Deze moedige, onafhankelijk gedraaide film is een tijdloze kritiek op de Afrikaanse jeugd die zich spiegelt naar Amerikaans voorbeeld, terwijl ze onwetend blijft over wat er op het Afrikaanse continent zelf gebeurt.

Contact :
the NAatonal Film and Video Foundation SA
TEL (2711)7887880 or(2711)7887878

November 5, 2006

FREE STATE’ SUNDRY ENGLISH POETS.

Filed under: free state black literature — ABRAXAS @ 10:20 am

By PULE LECHESA

(Author of the following books, to mention but few, Evolution of Free State Black Literature, Four Free State Authors, and The Legacy we leave behind…)

A proliferating number of people- and I have in mind, essentially, people from the grass root; from the townships-love poetry. This elementary fact is easily confirmed by considering the incredible amount of people we know who read and write poetry, be in the mother tongue, or other mainstream languages (including English). In this article I should like us to zero in essentially on those who have published a poetry book(s) in English. Worth mentioning is that poetry is something that is next to my skin.

The late multi-faceted Bishop Gilbert Modise belongs to the poetry league of the late Bra Ingoapele Madingoane, Wally Serote, Tatamkhulu Afrika and many others who were into protest poetry. What made him the household name is the bombastic and grandiloquent language he employs in his writings. He combined the literary creativity with political craftsmanship, which is a rare talent.

It has become something of a cliché to mention that when it comes to written literature Mr Omoseye Bolaji belongs to the class of his own and astonishingly has his finger in almost all the pies. He is respected for being the “self-less creative maestro that excels in all the trades he is in.” He also has a unique power to unlock the creativity in any writer that he comes across. What do we think of him as a poet, or “occasional poet” as he prefers to be called? Too often than not, he has been asked by people who love his writings: “Why don’t you write poetry, Bolaji?” It is understandable that because he has published lots of books of fiction. To mention but a few -Impossible love, The ghostly adversary, Tebogo Investigates, Tebogo’s spot of bother, people of the township, The Guillotine, etc.

“Most readers would assume I am not into poetry. But I do like poetry, and have actually published two different collections of poems, titled Snippets and Reveries.” commended Omoseye Bolaji on his poetic artistry.

But one has to admit that even though he does not see himself as one of the “specialist poets” people whose very essence seems to be synonymous with poetry itself, he is to many of us poetry lovers a world-class poet.

One of the well known critics Peter Moroe once wrote: “Bolaji’s poems are not of quick fame easily understood variety; they are often condensed, distilled from African proverbs and a philosophical mind remarkably expressive in English.”

When you talk of ‘specialist poets’ the name that immediately springs to mind from Mangaung is Job Mzamo-he writes fresh poetry virtually daily, with effortless rhyme!.

How can we tell if one has written a good poem? Prof Keorapetse Willie Kgositsile, ‘Academic James bond-licensed to kill’ as we prefer to call him, once told Mzamo and the other writers at one of the poetry workshops he conducted in Free State: “If you sit down and write what you call a poem, it might not be poetry but worms, a lot of rubbish masquerading as poetry” This is a thought provoking statement that needs to be given another platform.

His poetic artistry is dominated by frequent outburst against the societal injustices or rather anything that frustrate him. “Frustration got me started… I decided there and then that I will vent out my frustration on paper.” says Mzamo.

Professor Keorapetse had discouraged Mzamo no to write Haiku. This seems to have fallen on deaf ears as is still publishing them on the ‘poetry scam Internet.’ His dream is to be ‘a top poet in South Africa and also hopes to publish his Haikus internationally with the international Haiku Society in Britain.

There are others of course; Teboho Mohanoe is one those outstanding young good poets. The literary pundits like Omoseye Bolaji say that he is a polished, reminiscent of the great Dambuzo Marechera. This is what Job Mzamo had to write in his introductory note to Mohanoe’s poetry: “Mohanoe’s poetry is lyrically compelling… his use of metaphors, similes, comparisons, and contrasts is out of this world.. his poems bubble with imagery and fresh ideas.. pricking the imagination.. (this is) a tapestry of colourful words woven into sweet sounding poetry…

Lebohang Thaise is hailed as the whiz kid of black writing in the Mangaung townships, but as I have written before, it has to be said that this must have applied in the past. He started writing the poems since his school days. He got fortunate to publish his first book, Voice from Mangaung at the age of 22. One can see that when he wrote these poems Thaise was still poetic infantry stage and with no confidence at all. This poem entitled “Thank you” reveals this lack of confidence:
I am not a poet (yet)
But I love poetry
I am not a poet
But I love playing with words
I enjoy the rhythm and vibrations
Thank you, for reading my scribble.

Worth noting about Thaise is his love of literature- he loves reading like no body’s business. He is one of the literary activists that inspire me a lot. My concern is his withdrawal from publishing his poems.

Tanki Phafoli was also lucky to get published at a very early age…but like I have said before the flip side of publishing young is immaturity, which is crystal clear in Tanki’s book. So many established writers like E’skia Mphahlele when looking back at their first books they feel ashamed of themselves as they spot immaturity.

It is alleged that Leslie Sello Tlhabane is one of the outstanding poets in the Province. I must admit that my attempt of getting his anthology from the libraries turned out to be a futile exercise. But from those that I have read on the newspaper he has to read lot of established writers.

The legendary Flaxman Qoopane cherishes his reputation as a poet, though he has published general books. Omoseye Bolaji refers to Flaxman as a poet “ Internationally recognized, known for his simple and moving poetry.” Bolaji statement is partially true as no book has ever seen Flaxman’s anthology of poetry. He is right to say that he is internationally recognized as a poet. How did he get this recognition I do not known.

Looking at the picture nationally, most lovers of poetry are familiar with Mongane Serote, Mzwake Mbuli Jeremy Cronin, new sensation Kgafela oa Magagoli and Es’kia Mphahlele etc

Let us look at the accomplished African poets briefly too. Wole Soyinka, Dambudzo Marechera, Lenrie Peters-these are polished, world-class poets.
There are many other Kofi Awoonori, Niyi Osundare, Ben Okri (a great, great novelist too) Jack Mapanje… these masters have influenced our local poets a great deal. I strongly believe that Omoseye Bolaji’s style of writings provides echoes of these gods of the verses.

On a global level, we have heard about the all-time greats-Shakespeare, Tennyson, Woodsworth, Blake, T.S Elliot, and H Lawrence. Most of Eurocentric poets are prolific that we wonder how humans could produce such tones.

And this is a lesson for we Africans, pertinently African writers. Too often we become satisfied, contended after producing certain works. We preen ourselves, reveling in at best, partial exposition of our talents. Yet, as Soyinka points out: “Complacency is a dangerous thing… there is the eloquent shrug of the shoulder…. Which prevents us from reaching anywhere near our potential.’’

On the face of their literary fecundity one has to conclude that complacency has ensnared them. They are still basking on the glory of their first previous.

The advent of spoken word or slam poetry as it is commonly known has made us witness the mushrooming of poets in every society. Which is some how good as poetry is no longer seen as a boring classroom subject. Poets are writing in a simple language that people can identify with. If you are into serious poetry you will be disappointed when listening to these poets.

In Free State there are burgeoning poets, to mention but a few, Charmaine Kolwane, Mosili Mohlakela, Kgosietsile Dinthloane, Alice Makhulu, Tikoe Moshoeshoe, Mpho Ranoha and Pulane Moiloa the granddaughter of the late seSotho literary legend J.J Moiloa. They should look forward to a long, fulfilling, accreting “Career” in writing poetry, because it is a veritable passion for them. Poetry is, without any shadow of doubt, an integral part of their beings. They are the type of bards with the compulsion to grab a pen and paper, and start scribbling away, with gusto.

I am convinced that they shall blossom into one of the finest poets in this country (RSA). Their passion and prolific output as regard poetry gives us a will o’ the wisp.

Saint George Vis’ alleged practice of plagiarism has cut his short of being considered as a writer of note. What he writes is now taken with a pinch of salt. To hear more in this vein, read Pule Lechesa’s Four Free State Authors. He has written and published few of his poems under the auspices of Mzamo poetics.

Tiisetso Makhele is a skilful poet who started writing striking verses when he was only 16, in 1996. It was then as a teen-ager, that he made waves after garnering a CNA award for poetry. Yet for many years afterwards, he seemed to go off the boil.

Until now with his recently published debut of poetry anthology (2006) called, Writing on Fig Tree, Makhele illustrates the rare talent that set him apart as an erstwhile literary whizzkid. It is incongruous and extraordinary that this is his ever-published book of poetry. As he says: “Many literary pundits were quick to write me off, but this collection will answer those who might believe these are the last kicks of a dying horse!” We hope to see more of this talented poet.

Already, having written and published his first anthology of poems, is taking his rightful place in the poetry charts. I must confess, he is one of my favourite poets in the province.

LIST OF BOOKS REFERRED TO HERE
(Major works locally in the Free State)

OMOSEYE BOLAJI
Thoughts on Free state Writing (essays) Qoopane Literary Services: Bloemfontein. 2002

MOLEBOGENG ALITTA MOKHUOA
Perspectives on Free State Black writing (Ed) Eclectic Writers Club

PULE LECHESA
Evolution of Free State Black literature

POETS AND THEIR BOOKS

OMOSEYE BOLAJI
. Reveries (poetry) Phoenix Press: Ladybrand. 2006
. Snippets (Poetry) Qoopane Literary Services: Bloemfontein 2004

TANKI PHAFOLI
Take a look inside(2004)

LESLIE SELLO TLHABANELO
Responsibility(2003)

TEBOHO MOHANOE
Enter the Night (poems) Drufoma. 2002

JOB MZAMO
Pride of my heart (poems) Drufoma. 2001

TIKOE MOSHOESHOE
Changing faces Phoenix Press 2006

TIISETSO MAKHELE
Writing on fig Tree (2006) Phoenix Press

LEBOHANG THAISI
A Voice from Mangaung (poetry) Drufoma. 2000