kagablog

September 14, 2009

LADUMA (2004) , un roman de A.K.Thembeka

Filed under: reviews, dionysos andronis, 2004 - laduma (ak thembeka), literature — ABRAXAS @ 9:39 pm

ladumacopyweb_01.jpg

En attendant avec impatience l’adaptation cinématographique de ce roman prometteur, nous avons voulu vous écrire nos pensées personnelles.

L’auteur (dont le pseudonyme appartient à Kaganof) revient sur son univers à lui : celui de la violence, cette fois dans les townships de Johannesburg. Ce roman aussi se base sur sa devise éternelle “I believe in violence” qui apparait sur sa “Snuff Collection” cinématographique de 2001 mais qui a été bien preparée depuis 1990 et ses premiers films comme “Carnage dans la maison charnelle”. Maintenant dans ses romans comme “Hectic”(Agité) ou “Laduma” cette devise devient plus parlante. Nous sommes contents de voir apparaître le personnage sécondaire de Nick le Grec, puisque nous avons commencé notre collaboration avec Kaganof deux ans avant la publication de ce roman.

Dans “Laduma” l’auteur mélange l’anglais avec l’afrikaans et le xhosa. L’histoire est celle de l’équation de deux identités différentes en une seule : Laduma Moloi, le chomeur et voyou, prend l’identité de son père Kafka Boy qui avait assassiné sa mère. En héritant ses instincts criminels, Laduma se met dans une impasse aussi avec le meurtre “misogyne” de son amante Dorothy. Avec un brio littéraire très fort, le personnage principal se suicide un peu avant la fin dans l’impossibilité de se réconcilier avec sa condition particulière de victime et d’”esclave” (p.169), dont il a voulu se débarasser.

L’écrivain Lesego Rampolokeng (dont Kaganof était le premieur éditeur) écrit sur la couverture: “Laduma emploie une écriture cannibale pour raconter les aventures fieuvreuses et hallucinatoires dans la zone de la mort. Son style ressuscite les cadavres à travers la voix de l’eviscération. C’est un produit cérébral au milieu de la famine intellectuelle”.

Et nous allons seulement citer le premier strophe d’un poème ambigu intérieur (op.cit. , p.121) qui reste intraduisible, pour nous et pour tout le monde :

“Her name was RAINBLAKKKNATION
the poet glanced up at the blakkk sky
from where his blakkk muse reigned
her blakkk inspiration…..”

En faisant la métonymie de la “nation arc-en-ciel” par le biais de ses jeux de mots politiques, l’auteur revient sur une libération - émancipation incomplète.

écrit par Dionysos Andronis

April 13, 2009

LADUMA - the film by tamar naicker

Filed under: 2004 - laduma (ak thembeka), south african cinema, film — ABRAXAS @ 10:30 pm

0148.jpg

LADUMA is a story of fragmentation. In persons, psychological fragmentation is the result of early childhood pains and emotional trauma. Fragmentation in the psyche of a nation is no different. Fragmentation shatters a person’s memories, chronology and autonomy into hundreds of pieces. To compensate for this ruptured self, a false psychological skin is acquired, a kind of live mummification. While these bandages house the splinters, the wounds are unhealed and continue to burn. The film LADUMA wants to strip away the now suffocating layers of visual media.

LADUMA is a South African story. A South African story normally dwells on a white man, a black man and a brown man; and their relationship with the past. LADUMA deals with this yes, however it does so on a radically subjective level which exposes the many timelines intersecting in this country. The post-apartheid romance titillating foreign audience is one layer peeled off. The romantic reminiscent idealism of the African Writing canon is another. Real-life reportage, Artist tic questioning, a move to the pure aesthetics of tik, parodies starred in advertisements, global south Africa, local, foreign; all of these are disposed of. The question left hanging is where will this process stop, and whether there is indeed anything inside this skin at all?

So the film wants to expose and dissolve various visual reflections of this country. There will be absolutely no trace of spoof, as the transitions between forms will be subtle and leave the viewer wondering whether it is they who have imagined the switch. This is the basic intent. All the while this will be an emotionally potent film which burns down forms until there is none left, breaking castles built on sand and providing space for the new-wave of South African film-makers to build upon.

September 26, 2007

Reading List on South Afirca

Filed under: 2004 - laduma (ak thembeka) — ABRAXAS @ 11:10 pm

Tuesday, January 16, 2007

Fiction and Non-fiction
Recommended by Prof. Lindsay Bremner

* highly recommended

* Mhlongo, N. (2004). Dog eat Dog. Cape Town: Kwela.
* Mpe, P. (2001). Welcome To Our Hillbrow. Scottsville: University of Natal Press
* Tillim, G. Joburg. (photo essay on hillbrow)
* Vladislavic, I. (2001). The Restless Supermarket. Cape Town: David Philip
* Vladislavic, I. (2004). The Exploded View. Johannesburg: Random House
* Vladislavic, I. (2006). Portrait with Keys.
* Van Niekerk, M. Triomf.
* Bremner, L. (2004). Johannsburg. One City Colliding Worlds. Johannesurg: STE.
book_3a1p3ws.jpg
Andersson, M. (2002). Bite of the Banshee. Yeoville: STE
Gordimer, N. (1999). The House Gun. London: Bloomsbury
Miller, S. (2004). The Kruger Millions. Cambridge: Vanguard.
Ohler, N. (2003). Ponte City. Claremont: David Philip
blackheart.jpg
Rampolokeng, L. (2004). Blackheart. Bryanston: Pine Slopes.
Sello-duiker, K. (2006). The Hidden Star. Roggebaai: Umzuzi
laduma-copy.jpg
Thembeka, a.K. (2004). Laduma. Bryanston: Pine Slopes.

this list first appeared here

September 23, 2006

a portrait of ak thembeka

Filed under: kagaportraits, 2004 - laduma (ak thembeka) — ABRAXAS @ 2:11 pm

September 22, 2006

“adventures in the necro-zone”

Filed under: 2004 - laduma (ak thembeka) — ABRAXAS @ 7:40 pm

“LADUMA is cannibal writing. fevered, hallucinatory adventures in the necro-zone. the style throws up cadavers. The voice in here is of evisceration. This is cerebral in the midst of intellectual famine. A visceral dead period document. A twisted product of its time, LADUMA digs in beyond the stagnant flesh to where the bones do the jig. Which is at root savagely ideological. Most importantly LADUMA questions `established morality’ and this is perversely liberatory.” LESEGO RAMPOLOKENG
Keywords:Culture, South African
Author: A.K. Themba, English, NonArt .
Specifications: Softcover, 177 Pages, 19×12.5cm
, ISBN: 0 9584755 8 x .
Price (ZA) R97.00

buy laduma now, click here

June 23, 2006

concrete jungle

Filed under: 2004 - laduma (ak thembeka) — ABRAXAS @ 10:48 pm


a detail from katherine heydenrich’s installation based on the novel “laduma”

June 18, 2006

laduma doubled

Filed under: 2004 - laduma (ak thembeka) — ABRAXAS @ 11:25 am


motlahbane mashiangwako, laduma doubled, 2004

laduma

Filed under: 2004 - laduma (ak thembeka) — ABRAXAS @ 1:48 am


motlhabane mashiangwako, laduma poster, 2004

June 14, 2006

THE MOTHER TONGUE

Filed under: 2004 - laduma (ak thembeka) — ABRAXAS @ 10:12 am

Genocide: the systematic extermination of racial and national groups.

We all understand this term when it used in conjunction with images of mass slaughter; the Nazi death camps, the Hutu-Tutsi episode; the Khmer Rouge.

But there is another form of genocide, an insidious, because invisible, form that is taking place in our very midst, in this liberated, “new” South Africa.

A racial or national group exists because of its memory of itself. It knows itself as such because of collective traditions, collective customs (which go by the name of “culture”) and , perhaps more importantly, because it speaks to itself, of itself, in a collective language: the mother tongue.

In African tradition this mother tongue functions in the evenings to tell and re-tell itself. History and myth, culture and legend, are passed down orally from one generation to another, as families are gathered around the fireplace in a circle. The elders tell the youth who they are and how they fit in to the universe. At initiation ceremonies the mythic secrets of the tribes are passed on to the youths, who inherit the mantle of manhood and nationhood at one and the same time. Language carries nationhood in its very syntactical particularities. A people are by virtue of what they remember of themselves. A member is a limb, and to be dis-membered, to have one’s limbs cut off, debilitates, cripples a nation.

What we see in the new South Africa is a systematic denial, a refutation, of the traditional African way of remembering ourselves. The grimly flickering cold light of the television tube has replaced the warmth of fire. Families do not gather around in a circle at night any more. They sit in serial numbness, glued to the box; imbibing garbage soap nonsense from America. Absorbing puerile attempts to replicate that very American poison, but made on our home shores.

At schools and in the urban marketplaces the lingua franca of English is slowly but surely replacing the various smaller languages of our country with its economic “common sense”. If we want to be successful in the marketplace we must converse in English. This simplistic determinism is creating a situation whereby an entire generation of young, supposedly “free” South Africans, is turning its back on its mother tongue, in order to “succeed” at being second class citizens once again in their own country. This VOLUNTARY rejection of the mother tongue and one’s own traditional heritage is a genocidal tendency that, if not checked BY ALL MEANS NECESSARY, will result in the eradication of a number of groups of people in our country whose unique culture is in grave danger of being lost. Certain languages will die out. Customs and traditions that are the very essence of the notion of a national group, will be lost forever. A slow death, but a form of genocide nonetheless.

June 13, 2006

Rampolokeng’s blackheart and Thembeka’s Laduma: Epics of Fragmentation

Filed under: 2004 - laduma (ak thembeka) — ABRAXAS @ 3:19 am


purchase your copy of laduma now, click here

     Thembeka’s Laduma and Rampolokeng’s blackheart offer modernist epics—personal or tribal encyclopedias of the everyday—founded in the rubble of modern perception or consciousness. But Laduma and blackheart share similarities not only in scope, but also in prosody. Thembeka and Rampolokeng used a serial form of intricately developed individual cells to better reflect in form the harsh and disjunctive edges of the South African 21st century condition. Through a fragmented modernist style, they rejected the poetic style of the late 19th century that sought beauty for its own sake. They cut away the inflated rhetorical dross of conventional and sentimental romanticism and aestheticism and shifted the reader’s attention to the everyday image, perceived in all its potent meaning or fact. Thembeka did this in his writing by presenting piercing moments of perception. Rampolokeng accomplished similar aims through the shifting internal monologues of his main characters.

Rampolokeng especially traced the choppy montage-like quality of perception or consciousness among everyday things and during everyday experiences, though both Thembeka and Rampolokeng replicate in their writing abrupt mental shifts and sudden digressions prompted by chance occurrence and/or evocative people or objects. For example, in blackheart, Rampolokeng abruptly switches from stating that his poetics has “the corpselike living essence of a deathblank page” to “WORD incarnate” (102-103). Likewise, in Laduma, as Laduma is asked by the magistrate for a comment on the charges against him, a non-Black lady climbing into her carriage across the street attracts Laduma’s attention. This launches Laduma into a string of thoughts about the lady and her non-Black type even though on the surface he continues to listen to the magistrate speak of Bo-Ann Kitty Yum Yum’s charges. Both of these examples, picked out at random from countless others, point to the method by which Rampolokeng and Thembeka represent consciousness or perception as a disjunctive series of images, as a swiftly shifting array of perspectives and focal points.

Like George Oppen’s “Discrete Series,” Rampolokeng and Thembeka enveloped the fragmentary essence of perception or consciousness in the structural framework of the finite series. Differing from infinite series, traditional sequential narratives, and predetermined forms such as the sonnet, the finite series gives the writer freedom to group either unrelated and/or thematically cohesive fragments. Finite series thereby avoid the necessity for totality or logical cause and effect. Neither subscribing to a linearity that requires meaning to travel in a chronological succession of causality, nor a diffuse, unbounded formlessness, the finite series displays a sinuosity capable of unifying fragments seemingly contingent and tangential. Rampolokeng and Thembeka used the finite series to encounter the jumbled multiplicity of fragmented images in 21st century South Africa.

Coinciding with the movement away from centripetal and totalized systems that stress the predictability of phenomena toward centrifugal and fluctuating systems that recognize the capacity for contingency to disrupt patterns of occurrence, blackheart and Laduma use serialization on the grammatical level. Instead of promoting logical completeness through limpid, hypotactic phraseology or interdependent word chains, both works dissuade totality by forwarding an oscillating, protruding parataxis. Both works feature to varying degrees a concise modernist minimalism that strips language of causal connectives. In blackheart, the clipped short sentences of the VERSION GENERAL’s interior monologue on the terminated mains in particular displays the paratactic disjunctive. For example:

chorus season
sewermen hewer-men of semen
venereal parasites
broken aerial combatants
verbal penitents
official-slime-snout slug-genital
putrid-orificial human mains terminal
the generals walk free (61)

     Thembeka put a similar paratactic aesthetic to use, though his is less pronounced than Rampolokeng’s. For example:

mpontsho
blakkk lightning
flash an ‘im weak heart
drop
in my blakkkitude
with the magnitude
of a mamba blakkk
messiah blakkk
murder i write
my blakkk pages
turn themselves over
the white house of
language pronouncing
blakkk sin takkktiks
rekkkwesting my blakkk
ori
gin
ation
in the eye of the blakkk
sun’s anus (122)
     By means of this broken syntax, blackheart and Laduma veer away from the expectations of normal speech patterns toward a sort of modernist aesthetic. Take another example from Laduma:

Laduma drained his glass of dry red wine and then slipped off into the Gents toilet. The Rabbit-hole went straight on like a tunnel for some way, and then dipped suddenly down, so suddenly that Laduma had not a moment to think about stopping himself before he found himself falling down what seemed to be a very deep well. Laduma landed on lucky seven. He looked up, the non-black Rabbit winked at him, Bra’ Daniel whispered, “smile, you’re a winner!” Laduma was on a winning streak. His first ten rand bet had turned into three hundred and fifty rand. There was no stopping him now. But even plastic chips were more real than the playground of ersatz signs that is Monte Casino. Instead of jubilation, when Laduma won money at the roulette table he experienced dread. (28)

Constantly in medias res, in the midst of a plot but also in the middle of commonplace things, never reaching the grand resolution or denouement plotted into a traditional epic, everyman Laduma is depicted here roving amidst quotidian things and happenings in a fragment of his hypothetical life. Fragmentary rather than complete, flipping through memories and associations evoked by an object, Laduma’s stream of consciousness shifts back and forth from outward observation to the internal dialogue perception compels. This section finds Laduma consulting the non-Black Rabbit for an answer to the question, “And what is the use of a life without pictures or conversations?” Before receiving an answer, though, his mind is diverted by the novelty of an advertisement plastered on a boat. His mind then jumps to wonder if the agent who placed the advertisement pays the city government for the privilege of mooring the boat in the river. This in turn promotes a string of philosophical ruminations akin to Heraclitus that end in a Burroughsian (William) or Nietzschean platitude. Next, after telling himself to think about something other than advertising, Laduma notices a “timebomb,” Laduma contemplates asking a passing car guard to elucidate the meaning of the word “parallax” in Montecasino. However, a phrase from an earlier conversation with his girlfriend Dorothy jumps into his mind. In response to Laduma’s use of the word “democracy,” Dorothy had stated “You must not say such things to me, I told you that before.”(28). Here “democracy” operates as more than just emotive rhetoric—it also alludes to Dorothy’s place of origin. This is an example of how Thembeka’s language frequently evokes layers of meaning that extend beyond the simple surface meaning of the word. In this manner Thembeka’s approach to language differs from Rampolokeng’s, which focused less on the symbolic and more on converting images into entities not unlike tangible objects.

     Thembeka employed in the above excerpt a concise, jagged syntax devoid of the connectives that would streamline the flow of his sentences. Each word shoulders a compressed weight. Due to Thembeka’s syntax, an angular accumulation of words occurs at the tail end of the sentence. This syntax defamiliarizes language, though in a way that—as in the broken syntax of Rampolokeng—motives clarity. In other words, through its use of a novel rather than bromidic grammatical structure, Thembeka’s syntax actively engages the reader in the task of reading or constructing meaning. Perhaps stemming from the human tendency to value what is earned over what is handed to them, after a certain amount of attention the reader encounters in an immediate manner—as if for the first time—the image of a man gambling for his life.

As in Thembeka, the language of Rampolokeng’s blakcheart dwells perpetually in medias res, shifting from fragment to fragment, addressing an existence in the midst of everyday things and occurrence. Rampolokeng isolated on the page piercing moments of clear empirical perception extracted from the rapid flux of existence. For example:

ROOTS FOR JAHVA

(fecund senses where mind-seed will grow fertile thought
dead brain is necro-feed consciousness a style conscience bought)

medical fraudulence disease is profit-generation
prophet prone to science-fictitious-bio-tech attack
the dying human-stack
flesh-drawn lost cause warrior scuttle-line
war-zone the line to emanciation’s rattle spine
marrow extraction cut throat pipes itself ‘fine’
dice in stunted life-wheel roll
collared mid-spin from march to crawl

skin & flesh born-lost thin cash is corn-cost
sick/deranged world strange manners held
currency rustle a death groan warrior-hard bone
bears the score-settle brunt economic battle-front

doctrine insemination organics’ extermination
synthetics domination life suckles on plastic
red X calls for swinging
red necks vexed bawl out singing
death long wrath song
in) lead-poisoned bloodstreams
milk thru chrome-
free-fallen mud-dreams -
head & foot it home
arse is mouth lies true south-paw contaminated udder
innocence is suckling chainsaw reach-for-rusted-rudder

(cancel jim’s subscription can’t sell him resuscitation
yell hymn the resurrection watch life-fluid rise as lucifer steam
ancients sprawled on don/dawn-gorgon /
flame/lame/fame’s lie-way gone spy-stray…)

mother power-plants in gross-pollination
the cross the righteous last stand
blood-wet dividend
pharmaceutical the best undollared green harvest
satellite broken wish scarred white powder collared median
copulate in satan light beacon -sewer-jammed
logged in a crab-site… (72)

This section begins with an incitement toward multiplicity, a multiplicity soon enacted through counterposed fragments that mimic the polyphonic Bach fugue. Typically an unfinished composition that contains a number of voices who state different themes, the fugue contrasts harmonious unity with varied and sometimes opposing melodies. Such contrasts are apparent in the leaps between fragments in the excerpt above. Although disguised by the quotation marks that frame the third through seventh lines, a more than visual leap occurs between lines three and four, which veers the passage into an episode when Rampolokeng cleaved the first two lines of the above passage so that they sound angular and run counter to typical grammatical anticipation. The outcome of this approach reminds one of the “sculpture not proceeded with” that Rampolokeng mentioned in his essay entitled, “An Objective” (Horns For Hondo 20-21). This is because Rampolokeng esteemed a choppy, unrefined effect as capable of capturing more truthfully and precisely the roughly hewn quiddity of sense perception.

Through the estrangement produced by his jagged syntax, Rampolokeng transformed his words into direct portals to experience. Rather than operate as diffuse symbols or portmanteau words that evoke multiple references, like some of Thembeka’s language, Rampolokeng’s words access as immediately as possible the simple “objectivity” of the phenomena perceived. They render the nearest possible allegiance between signifier and what is being signified. Rampolokeng stated, ” i’m a god killing the characters i create” (154) and “how sweet i avenge your grandfather’s rape of my grandmother. black consciousness ends above waist level. it would be such a waste and a shame to let all that chicken flesh slip through the clutches of my lechery. ” (152). Instead of operating in the diffuse manner of a symbol, a manner that, by suggesting multiple interpretations, participates in doubling or duplicity, Rampolokeng believed the infinity axe and bavino’s reaction to it to be a truthful and exact presentation of experience.

Rampolokeng’s word choice in blackheart stemmed from his belief that greater truth resides in particulars rather than in the generalized. “unlike god, i die with them.” he stated. “for, out of the dark of infinity axe bright a mirror comes reflecting me sitting here writing about someone sitting here writing about a woman sitting and writing and refusing to acknowledge that characters sometimes exist outside book pages and do what she says they do with the axe hacking its way through the pages of its own story and sitting and writing she is the someone that is the man that is me sitting and writing about the axe”(154). For Rampolokeng, words—neither transparent nor artifice distanced from their referent—spring into consciousness during privileged moments of clarity to musically accompany and define the details of perception. In essence Rampolokeng’s image offers a sincere, unmediated experience to the reader.

June 12, 2006

thembeka

Filed under: 2004 - laduma (ak thembeka) — ABRAXAS @ 9:00 am

June 10, 2006

ak thembeka

Filed under: 2004 - laduma (ak thembeka) — ABRAXAS @ 10:16 am



June 8, 2006

Laduma

Filed under: art, 2004 - laduma (ak thembeka) — ABRAXAS @ 9:39 am

an installation by katherine heydenrich based on the novel by ak thembeka

Laduma, the story of a South African man dealing with the absurdity of his existence in Joburg - a city divided. Laduma is searching for his redemption from a world that merely accepts its ‘demonocracy’, a people who have simply accepted their reality and not embraced a change, a difference of cultures.

The installation deals with the experience of two contrasting worlds with a total lack of connection, and how one experiences oneself within these two unrelated worlds. Two alienated worlds. The constant blur between reality and non reality, consciousness and unconsciousness and how one slips between these states.

One moves through the installation through a series of dream like panels depicting the mundanity of life, the meaningless of work and the sameness of everyone’s existence. This space represents the ‘other’ world that Laduma experiences in the novel. A world where he feels uncomfortable ‘Laduma does not know this area, he walks slowly, hesitantly, with none the confidence of his Twist Street gait.’

The central solitary space in the installation represents the Hillbrow in the novel, a cocooning space where Laduma feels most alive. One is faced with the certainty of contemplation of survival in this space. Ambient sounds of Hillbrow rush hour traffic dominate this small blacked out room. Hillbrow is ‘chaotic, messy, urgent, alive with a vibrant occult energy totally alien to the non black world.’

Joburg, is a place where we do not celebrate our differences; a place still in transition. We need to realize our own identities before we can begin to be free, before we can begin to connect these two worlds. ‘Fundamental change will only happen when we realize we are all coloureds. That’s it!’

May 12, 2006

joburg fictions

Filed under: 2004 - laduma (ak thembeka) — ABRAXAS @ 2:53 pm


ak thembeka’s debut novel “laduma” will be presented in 3d format at 10:20am

April 30, 2006

Laduma by AK Thembeka reviewed by Michelle McGrane

Filed under: reviews, michelle mcgrane, 2004 - laduma (ak thembeka) — ABRAXAS @ 5:05 pm

to purchase your copy of laduma now, click here

It’s brutal, obscene and acutely insightful -

Laduma by AK Thembeka
Pine Slopes Publications
First published September 2004
ISBN 0-9584755-8-X

The Queen’s English is a feast of tedious moralities, a language ill-equipped to celebrate. I dream of cutting out my tongue and devouring it; my mother tongue. In this way to go beyond speech; to return to that oneiric solitude before language. - Laduma Moloi

It’s brutal, obscene and acutely insightful. It’s Laduma by AK Thembeka - Thembeka meaning “he that can be relied upon to tell the truth” in Zulu. This new South African writer is unafraid of public opinion and takes no prisoners in his radical and innovative first novel, a book that was published in September 2004 and has already been reprinted. The front cover illustration - an unsettling, enigmatic painting by V Mojapelo - vaguely hints at what lies between the covers.

In visionary, surrealistic style, Thembeka illuminates the convoluted labyrinths of one man’s psyche and leads the reader on a mythological quest into no man’s land in search of identity. Laduma Moloi, “Jozi’s Toxic Messiah”, is Thembeka’s displaced, insatiable and inconsolable anti-hero who kills his girlfriend, his mother and his childhood friend on his journey towards self-realisation.

A hermitic dreadlocked figure in a modern wilderness, Laduma is neither a pleasant nor loveable protagonist, but it is difficult not to appreciate his intelligence and highly-developed consciousness. Part human, part holy, he is a multi-layered shape-shifter who burns with the fire of divine madness. In Book One, Bantu Nihilismus, he assumes various guises, including the magical Mantis, the Devil, Friend of the Gallery and Unemployed Gynaecologist. In Book Two, Uhuru Continua, he is reborn - as Kafka.

Thembeka is an enlightened spinner of fables who skilfully weaves cosmic symbolism into his work. A cast of black and “non-black” angels and demons trip through the stream of consciousness narrative, appearing, disappearing, and reappearing like delirious dreams and terrifying hallucinations. Laduma’s seductive, elusive Angel of Death is queen of the action and, in the second part of the novel, confronts him with her irresistible force of attraction.

The pace of the novel is, at times, both manic and inspired. There is a savage pulse, an explosive sense of urgency, as the reader is taken across the bustling city streets of Johannesburg, over the continent to Europe, and back to South Africa, while being intermittently dropped down rabbit holes.

“Why I did it? Somebody has to play the Devil. It’s a role the good aren’t fond of. The good. The world teems with them and their tight-lipped sense of superiority. History’s most virulent epidemic, the Bubonic Plague, was incurable and brought death to 43 million people. Which is not many people nowadays, unfortunately. We need something a lot more rigorous. Possibly that’s why I did it. To get the ball rolling.”

Laduma is a dance of death, a potent and revelatory brew of metaphysical dimension. Thembeka draws from a wealth of sources: philosophy, mythology, theology, the occult and classical literature.

This is a tale of exile, rage, despair, treachery and betrayal. Ultimately, however, like the first card of the tarot’s major arcana, The Magician, Thembeka reminds us the universe is a cosmic game and reality is an illusion, a projection of our consciousness. There is much that is hidden, concealed, buried deep within us. We have the power to transform, to develop our potential by exerting free will, to become masters of ourselves and our destinies, and to determine the course of our lives.

In a letter to Oskar Pollak, Franz Kafka (the other Kafka) wrote, “…the books we need are the kind that act upon us like a misfortune, that make us suffer like the death of someone we love more than ourselves, that make us feel as though we were on the verge of suicide, or lost in a forest remote from all human habitation - a book should serve as the axe for the frozen sea within us.” Laduma is a work of profound psychological complexity that will, perhaps, stay with the reader for the rest of his or her life.

Undoubtedly, many will find Thembeka’s novel offensive. In this case, one could possibly consider Aristotle’s notion that “it is the mark of an educated mind to be able to entertain a thought without accepting it.”

Like the lifting of a veil, the unlocking of a door, or a stinging slap across the face, Thembeka’s powerful, haunting voice will wake you from your fugue state and force you to see the world, if only momentarily, through new eyes. This is groundbreaking South African writing. Laduma is the challenging, risk-taking stuff cult classics are made of.

this review was first published by litnet and was also published in the special south african issue of unlikely stories, edited by dave chislett

February 14, 2006

laduma

Filed under: reviews, 2004 - laduma (ak thembeka) — ABRAXAS @ 4:55 am

to purchase your copy of laduma now, click here